"ويزيكس" - Translation from Arabic to English

    • Wessex
        
    She is to marry Lord Wessex ! What should I do ? Open Subtitles هى فى طريقها للزواج من اللورد ويزيكس ماذا على أن أفعل؟
    As Thomas Kent, my heart belongs to you, but as Viola, the river divides us, and I must marry Wessex a week from Saturday. Open Subtitles وأنا توماس كنت قلبى ينتمى إليك.. لكن وأنا فيولا فأن النهر يفرقنا وأنا على أن أتزوج من ويزيكس بعد إسبوع من السبت
    Her Majesty's consent is requisite when a Wessex takes a wife, and once given, her consent is her command. Open Subtitles موافقة صاحبة الجلالة ضرورية عندما يتزوج ويزيكس وعندما تعطى موافقتها فهو أمر
    Lord Wessex, as I foretold, has lost his wife in the playhouse. Open Subtitles اللورد ويزيكس فقد زوجته فى المسرح كما تنبأت
    I am to marry Lord Wessex. Open Subtitles أنا فى طريقى للزواج من اللورد ويزيكس
    If not Wessex, the queen will know the cause, Open Subtitles إن لم يكن ويزيكس فالملكة ستعرف السبب
    Lord Wessex. You've been waiting. Open Subtitles سيد ويزيكس لقد كنت تنتظر
    - You cannot marry Wessex. Open Subtitles - أنت لا تستطيعين الزواج من ويزيكس
    No. But I will go to Wessex as a widow from these vows, as solemn as they are unsanctified. Open Subtitles لكنى سأذهب إلى ويزيكس
    If only Lord Wessex were here. Open Subtitles فقط إذا كان اللورد ويزيكس هنا
    Why, Lord Wessex. Open Subtitles يا لورد ويزيكس لماذا..
    - You cannot. Wessex will kill you. Open Subtitles - لا يمكنك ذلك، ويزيكس سيقتلك
    My Lady Wessex. Open Subtitles سيدة ويزيكس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more