"و انظري" - Translation from Arabic to English

    • And look
        
    • and see
        
    Oh,And look... safety latch.I figured if the baby takes after you, Open Subtitles و انظري مزلاج أمان في حالة إن كان الطفل مثلك
    Okay, sweetie, the adults are talking right now, And look what daddy brought you. Open Subtitles حسناً, عزيزتي , البالغين يتحدثون الأن و انظري مالذي جلبه لكِ والدك
    And look, I try to deal with the fact that you're a prostitute. Open Subtitles و انظري ، أحاول التعامل مع حقيقة أنكِ عاهرة.
    Check and see if one of the rubber nubs Open Subtitles تفقدي و انظري ان كان أحد أرجله البلاستيكية
    and see if you can find anything nice to say about me. Open Subtitles و انظري إن كنت تستطيعين إيجـاد أيّ شيء جميل لتقوليه عني
    Come And look at the family you've joined. Open Subtitles تعالي و انظري إلى العائلة التي انضضمت إليها ..
    Everybody ditched me, these guys invited me to play poker, And look who I'm sitting next to. Open Subtitles الجميع تخلى عني هؤلاء الرجال دعوني للعب البوكر و انظري من يجلس بقربي
    The house is already cleaner, the pantry is stocked for the first time in weeks and, look, he made a little bird. Open Subtitles البيت بالفعل أنظف من ذي قبل تم التخزين في غرفة المؤن لأول مرة منذ أسابيع و انظري, لقد صنع عصفورا صغيرا
    She just found out who her father was at 20 years old, And look how well that turned out. Open Subtitles انها اكتشفت للتو من هو والدها و هي في العشرين من عمرها و انظري إلى حالها
    Only your second day And look, nametag already. Open Subtitles فقط في يومكي الثاني و انظري حصلتي لتوّكي على شارة
    You came on this trip, paid for the gas, And look at you. Open Subtitles أتيتي بهذه الرحلة، و دفعتي ثمن الوقود و انظري لنفسك
    And look at me, like some dried-up prune creature. Open Subtitles و انظري إلي ، أبدو مثل بعض الإجاص المجفف
    You've only had it a few years And look what you've done to it Open Subtitles انها لديكي منذ سنوات قليله و انظري ماذا فعلتي بها
    We'll go, you stay here And look in the Book of Shadows for mummies. Open Subtitles نحن سنذهب ، أنت ابقي هنا و انظري في كتاب الظلال عن مومياوات
    Borden is out there living his life just as he intended, as if nothing had happened And look at me. Open Subtitles بوردن الآن يعيش حياته كما اراد كما ان شيئاً لم يحدث و انظري الي
    Now turn away from me And look back. Open Subtitles والآن غضي النظر عني و انظري للخلف
    You know, tell Daniella one true thing and see what happens. Open Subtitles تعلمين ، اخبري دانيال شيئاً صادقاً و انظري ماذا يحدث
    Why don't you wear a towel, hang around the door, and see if they let you in? Open Subtitles لماذا لا ترتدين مثلهم و من ثمّ تعرجين عليهم و انظري إن كانوا سيسمحون لك بالدخول أم لا؟
    Okay, great. Just take a look through these files and see what you're getting yourself into. Open Subtitles ألقي نظرة على هذه الملفات و انظري إلامَ تُقحمينَ نفسكِ فيه
    It's a crazy hunch, but I want you to take my Bug and go and see if he was there. Open Subtitles إنّه تخمينٌ بعيد، لكن خذي سيّارتي و انظري إن كان هناك.
    Maybe mash up some fruit and see if you can get him to eat. Open Subtitles اطحني بعض هذه الفواكه و انظري إن كان يمكنه تناولها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more