"و سأقوم" - Translation from Arabic to English

    • and I'll
        
    • and I'm gonna
        
    • and I will
        
    • And I'm going to
        
    • I'll do
        
    • and I'm making
        
    Keep staring at me and I'll carve you into little pieces. Open Subtitles استمر بالتحديق بي هكذا و سأقوم بتمزيقك الى قطعٍ صغيرة
    I'll tell you where he lives,and I'll press charges. Open Subtitles سأخبركم أين كان يمكث , و سأقوم بمقاضاته.
    I've been doing this before I met you, and I'll be doing it long after I've forgotten all about you. Open Subtitles انا أقوم بهذا من قبل ان ألقاك و سأقوم به لوقت طويل بعد ما نسيت كل شيء عنك
    I know it's stupid and wrong, and I'm gonna end it. Open Subtitles أنا أعلم أن الأمر غبي و خاطيء و سأقوم بإنهائه
    I'm gonna reach over. and I'm gonna set your brake. Open Subtitles .انا سوف اصل الى هناك, و سأقوم بضبط المكابح
    and I will interview our client's suppliers and employees. Open Subtitles و سأقوم بإستجواب موردين موكلتنا و موظفيها
    Explain that and my partner and I will do everything we can to see that you're offered a deal that keeps you out of gen pop when you go to prison. Open Subtitles فسّر ذلك و سأقوم أنا و شريكي بفعل أيّ شيء نستطيعُه حتّى تحصُل على صفقة تُبقيك محميّا عند ذهابك للسجن
    Which is why I already requested his full FBI file, And I'm going to use it as leverage. Open Subtitles لهذا قد طلبت بالفعل ملفه الكامل من المباحث الفيدراليه و سأقوم باستخدامه كنفوذ
    Move, and I'll empty her guts all over the pavement. Open Subtitles تحرك و سأقوم بافراغ أحشائها على جميع أنحاء الرصيف
    and I'll just drop that into another table full of people. Open Subtitles و سأقوم فقط وضع ذلك على طاولة أخرى مليئة بالناس
    Can you just write it all down and I'll fill it out and I'll get it back to you. Open Subtitles هل يُمكنك كتابة الأمر و سأقوم بتعبئتها و إرجاعها لك
    Okay, get that beast to the back, and I'll have it ready in less than five. Open Subtitles حسنا، إجلبوا ذلك الوحش إلى الخلف و سأقوم بتجهيزه في أقل من خمسة دقائق
    How about I go in first, and I'll pull you in once I've checked the place out and confirmed it's legit? Open Subtitles ما رأيك بأن أدخل أولا و سأقوم بإشراكك حالما أقوم بتفقد المكان و أتحقق من شرعيته؟
    Tell me his address,'cause I'm gonna go find him, and I'm gonna fuckin'kill him. Open Subtitles أخبريني عنوانه لأنني سأجده و سأقوم بقتله
    I'm gonna whip some sense to him, and I'm gonna make him apologize in person, ok? Open Subtitles و سأقوم بجعله يتعقل و سأجعله يعتذر شخصيًا،حسنٌ؟
    I'm gonna sneak in beside this pesky placenta and I'm gonna gently dilate the inner-uterine segment. Open Subtitles سوف اقوم بالتسلل بجوار المشيمه و سأقوم بكل رقه بتوسيع الفتحه الداخليه للرحم
    - I am so sorry that you got hurt, and I will get to the bottom of it, but I suspect it was sabotage by the competition, maybe Closets, Closets, Closets, Closets. Open Subtitles و سأقوم بالتحقيق بالأمر لكن أعتقد بأنه تخريب من قبل الشركات المنافسة ربما , الخزائن , الخزائن , الخزائن , الخزائن
    You try to make a song out of this case one more time, and I will stab you in the eye with my pencil. Open Subtitles حاول تأليف أغنية من خلال هذه القضية مرة أُخرى، و سأقوم بغرس قلمي في عينيك.
    And I'm going to turn the handle of your bedroom door without making a sound and none of the maids will know. Open Subtitles و سأقوم بفتح باب غرفة نومك بدون أدنى صوت ولن تسمع الخادمات شيئا
    Just know that you can speak to me in confidence and I'll do my best to help you. Open Subtitles .فقط أعرف يمكنك التحدث معي بسرية .و سأقوم بقصار جهدي لمساعدتك
    Well, like I said, it's my call and I'm making it. Open Subtitles حسنا ما قلت هو قراري و سأقوم به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more