"و قلت" - Translation from Arabic to English

    • and I said
        
    • and I told
        
    • and told
        
    • and you said
        
    • and say
        
    • And I thought
        
    • and I say
        
    • And you told
        
    and I said to him that we should go to Allan Gardens. Open Subtitles و قلت له أنه يجب أن نذهب لمكان في آخر الشارع
    and I said, ‭"Well, I used to dance, too, back before I had my baby." Open Subtitles و قلت لها أني أعتدت الرقص أيضاً قبل أن أضع طفلي
    But he might not have, and I told myself that if he changed his mind, Open Subtitles ولكن ربما لم يكن ليفعل و قلت لنفسي لو غيّر رأيه
    I just lied and told her I broke up with Victoria. Open Subtitles لقد كذبت عليها و قلت لها اني و فكتوريا انفصلنا
    Last time I asked you if you saw Lola, and you said it was, like, months. Open Subtitles آخر مرة طلبت منك إذا رأيت لولا، و قلت كان، مثل، أشهر.
    So if I come and say I have experienced a miracle, would the church then say, okay well we'll check that out. Open Subtitles اذاً أن أتيت و قلت أنني شهدت معجزة، أستقول الكنيسة عندها، حسناً سنتفقّد هذا.
    I woke up And I thought, it's time to stop feeling sorry for yourself and seize the day. Open Subtitles استيقظت صباحاً و قلت لنفسي حان الوقت لتكف عن الشعور بالأسف على نفسك و اقتناص اليوم
    and I said, "Can we do a big online campaign against this?" Open Subtitles ‫و قلت "هل يمكننا إجراء حملة كبيرة على الإنترنت ضدّ هذا؟"
    So I took a look at the different styles, and I said to Laurie, Open Subtitles لذلك أخذت نظرة في أنماط مختلفة و قلت ل وري
    You asked me if he was having an affair, and I said that he wasn't. Open Subtitles سألتيني إذا كان يخونك و قلت بأنه لم يفعل
    and I said if it wasn't epistemic, we might as well not do it. Open Subtitles و قلت إن لم تكن معرفيا فربما لا يجب ان نفعلها
    In other words, the devil came to me, and I said yes. Open Subtitles ،وبعبارة أخرى الشيطان آتى الي، و قلت نعم
    You asked me what I wanted, and I said just to wake up with you. Open Subtitles سألتيني عما أرغب به, و قلت لكِ أن أستيقظ معكِ
    He offered me double, and I told him he could offer me quadruple, but I wasn't gonna get the parts here till tomorrow. Open Subtitles و لقد عرض على الضعف , و قلت له يمكنك أن تقدم الى أربع أضعاف هذا القدر و لكنى لن أستطيع اصلاحها حتى الغد
    and I told you that me and my brothers could fix it, and you said, Open Subtitles و قلت لك إنني أستطيع أنا و أخوتي أن ننتقم لك و لكنك قلت
    I talked with that guy and told him everything I told you. Open Subtitles لقد تحدثت الى ذلك الشخص و قلت له بما قلته لك الأن
    You lied this morning when you left the house and told yourself that dress looked good. Open Subtitles كذبتِ هذا الصباح حين غادرت المنزل و قلت لنفسك أنك ذلك الفستان بدى رائعا
    and you said that The Nest exists outside of space and time -- then... Open Subtitles و قلت أنت أن العش يوجد خارج نطاق المكان و الزمان .. إذًا
    Didn't you just stand up in my court and say you two were having sex? Open Subtitles ألم تقفي للتّوِ في محكمتي و قلت أنكما تمارسانِ الزنى ؟
    If you open your mouth and say an age, any age, there's no coming back from that. Open Subtitles إن فتحت فمك و قلت عمر. اي عمر, لا توجد عودة من ذلك.
    Somebody told me she had syph And I thought, "What the hell?" Open Subtitles أحدهم أخبرني أنها مصابة بالمرض و قلت ما المانع اذاً ؟
    Margaret is already in tears, and there are two cops in the waiting room, and I say to them, Open Subtitles و كان هناك شرطيان في غرفة الإنتظار و قلت لهم
    You looked me in the eyes And you told me I could trust you. Open Subtitles بدا لك لي في العيون و قلت لي أنا يمكن أن نثق بكم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more