"و لا أريد أن" - Translation from Arabic to English

    • and I don't want to
        
    • and I don't wanna
        
    • I never want to
        
    • and I don't want it
        
    and I don't want to end up sitting in the basement. Open Subtitles و لا أريد أن ينتهي بي الحال جالساً في القبو
    I'm now realizing the pain that I've caused, and I don't want to hurt anyone else. Open Subtitles أنا الآن أدرك الألم الذي سببته و لا أريد أن أؤذي أي شخص آخر
    Yes, I am-- that's probably because I do not trust you, and I don't want to tell you anything until I absolutely have to. Open Subtitles نعم , أنا كذلك و لكن هذا غالبا لأنى لا أثق بك و لا أريد أن أقول لك شىء حتى أضطر لذلك بالطبع
    I know that you're gonna say no, and I don't want to be in a position where I go against you. Open Subtitles أنا أعلم أنّك سترفضين و لا أريد أن أكون في وضعية حيث أكون أعارضك
    You have no passion and I don't wanna end up like you. Open Subtitles أنت لا العاطفة و لا أريد أن في نهاية المطاف مثلك.
    But it's history and it's private, and I don't want to wreck her chances here on a technicality. Open Subtitles لكنه ماضى و أمر خاص و لا أريد أن تنتهى فرصتها هنا بسببى
    I'm trying to get him to his father, and I don't want to drive him. Open Subtitles إنني أحوال أن أوصله إلى والده، و لا أريد أن أقود به
    Okay, I don't know what you got, but I got a job here, and I don't want to lose it. Open Subtitles مهلا ، لا أعلم ماذا وجدت ، لكن لدي وظيفة هنا ، و لا أريد أن أفقدها
    Our plan is moving to the next phase, and I don't want to leave anything to chance. Open Subtitles خطتنا تنتقل للمرحلة الثانية و لا أريد أن أترك أي شيئ للإحتمالات
    There's no m-more magic here, and I don't want to spend my last moments this way. Open Subtitles لا يوجد المزيد مِن السحر هنا. و لا أريد أن أقضي آخر لحظاتي هكذا.
    and I don't want to look whipped in front of this woman Open Subtitles و لا أريد أن أبدوا مرتبكاً أمام هذه المرأة
    And I don't really care why it's happening, and I don't want to be cured. Open Subtitles و لا أهتم فعلاً لماذا يحصل ذلك و لا أريد أن يتم علاجي
    I'm gonna be forced to shoot some people, and I don't want to do that. Open Subtitles سأكون مضطراً أن أرمي بعض الأشخاص و لا أريد أن أفعل هذا
    and I don't want to get caught getting busy in a 1970s ranchero... Open Subtitles و لا أريد أن أتغازل في سيارة قديمة . . من السبعينات
    You know, she won't let me eat this either, and I don't want to be the only one, so I'll tell you what. Open Subtitles ، تعلمين ، لن تدعني آكل هذا أيضاً و لا أريد أن أكون الوحيد الذي يفعل ذلك
    and I don't want to rub anyone the wrong way. Open Subtitles و لا أريد أن أسخر من أحدهم عن طريق الخطأ
    That's the problem. See, I really like you and I don't want to be one of those things you check off your to-do list. Open Subtitles المشكلة هي أني أحبك و لا أريد أن أكون أحد الأشياء التي تشطبينها من على لائحتك
    But I really have to pee, and I don't want to miss anything. Open Subtitles لكن عليّ دخول الحمّام، و لا أريد أن يفوتني أيّ شيء.
    Yes, Danny, I know that we're not actually fucking because you're not a billionaire and I don't wanna catch anything. Open Subtitles نعم، "داني" أعلم أننا لسنا على علاقة عاطفية لأنك لست مليارديرا و لا أريد أن أُصاب بعدوى ما.
    That's very sweet, and I don't wanna seem impolite but this is our one-on-one time. Open Subtitles هذا لطيف للغايه و لا أريد أن أبدو وقحة لكن هذا وقت تبادلنا الحديث معاً
    I have loved with all my heart 100 women I never want to see again and he is still after this one. Open Subtitles لقد أحببت من كل قلبى مائة إمرأة و لا أريد أن أرى أحدهن و هو لازال يريد هذه و هذا يخيفني
    Exactly, and I don't want it landing here. Open Subtitles تماماً , و لا أريد أن تحط هذه الأمور هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more