"و لدينا" - Translation from Arabic to English

    • and we have
        
    • And we've got
        
    • And we got
        
    • We have a
        
    • We also have
        
    • and we had
        
    • we have the
        
    • And we do have
        
    I'm cooking, believe it or not, and we have a guest. Open Subtitles أنا أطبخ صدّق أو لا تصدّق، و لدينا ضيف هنا
    Look, we're dealing with some very advanced technology, and we have some experience that might be useful. Open Subtitles أنظر , إننا نتعامل مع تقنيه متقدمه جداً و لدينا بعض الخبره قد تكون نافعه
    and we have a big old house. And it's real quiet. Open Subtitles و لدينا منزل كبير و عتيق و هو هادئ تماماً
    Quinn's gone And we've got 12 hours before the slide. Open Subtitles كوين قد رحل و لدينا 12 ساعة قبل الإنزلاق
    First up, we finished the tally And we got this year's winner of the Station House Pool Championship. Open Subtitles أولا، لقد إنتهينا من إحصاء الأصوات و لدينا فائز هذا العام في بطولة البلياردو في القسم.
    and we have only so much money to work with. Open Subtitles و لدينا فقط الكثير من المال لنعمل من أجله.
    Means they've been processed, and we have those tats on file. Open Subtitles مما يعني أنهما مرا علينا و لدينا هؤلاء المرشحون هنا
    It's Thanksgiving, in an airport, and we have the usual menagerie. Open Subtitles إنه عيد الشكر في المطار و لدينا معرض الوحوش المعتاد
    This is public property, and we have a right to be here. Open Subtitles هذا هو الممتلكات العامة، و لدينا الحق في أن يكون هنا.
    Well, I'm a nurse, and we have some medicine here that could help you, okay? Open Subtitles حَسناً، أَنا ممرضة، و لدينا بعض المعدات يمكنها أن تساعدك، مفهوم؟
    Hello, my husband is a software engineer and we have many interesting discussions Open Subtitles أنتِ , أنا زوجي متخصص حواسب و لدينا الكثير لنناقشه
    We could try, but that would take time, and we have a missing woman out there. Open Subtitles يمكننا المحاولة , لكن هذا سيأخذ وقت و لدينا امرأة مفقودة بالخارج فى مكان ما
    and we have descriptions of how some ate heartily and seemed to enjoy the occasion. Open Subtitles و لدينا تفاصيل تسرد كيف كان بعضهم يأكل بمنتهى الشهية ويبدوا مستمتعا بتلك المناسبة
    We know you're in there and we have the place surrounded. Open Subtitles نحن نعرف انك كنت هناك و لدينا مكان محاط .
    Hedgewick's World - the biggest and best amusement park there will ever be And we've got a golden ticket! Open Subtitles أكبر و أفضل متنزه في الوجود و لدينا تذاكر ذهبية
    So there are 200 billion stars in our galaxy of many different types, And we've got the whole menagerie represented here - enormous red stars, enormous blue stars, tiny red stars, tiny white stars. Open Subtitles إذا يوجد 200 مليار نجم في مجرتنا من مختلف الأنواع, و لدينا المجموعة كاملة معروضة هنا
    Well, this time we know they're working for Kellogg And we've got a man on the inside. Open Subtitles حسناً ، هذه المرّة نعرف أنّهم يعملون لصالح كيلوغ و لدينا رجل من الداخل.
    And we got two prison guards in ICU. Open Subtitles و لدينا إثنان من حراس السجن في العناية المركزة
    Do you remember when we were little And we got hoof and mouth disease? Open Subtitles هل تذكري عندما كنا صغاراً و لدينا حافر و القلاعية؟
    'We also have a lot of children and newborns.' Open Subtitles و لدينا أيضا العديد من الأطفال و المواليد
    So if two people were fighting, and we had both phones... Open Subtitles اذن أذا كان هناك شخصين يتقاتلون و لدينا هاتفيهم ..
    Niles, Joe is here already And we do have a deadline. Open Subtitles نايلز جو هنا الان و لدينا موعد زمني محدد و لكن ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more