"يأخُذ" - Translation from Arabic to English

    • take
        
    • takes
        
    (a) The status of the SPI should take into account the format of the UNCCD Scientific Conferences; UN ينبغي أن يأخُذ وضع واجهة العلوم والسياسات في اعتباره شكل المُؤتمرات العلمية لاتفاقية مُكافحة التصحُر؛
    Calm down. Why doesn't everybody take five, all right? Open Subtitles لمَّ لا يأخُذ الجميع أستراحة لخمسة دقائق, حسناً؟
    Anyway, it could really take my career to the next level. Open Subtitles على ايّ حال ، يُمكن لهذا أن يأخُذ مِهنتي إلى مُستوى أعلى
    Lucky nobody in here takes it, that's all. Open Subtitles من الحظ أنهُ لايُوجد هُنا أحد يأخُذ هذا، هذا كُل شىء.
    Because everything takes time. Open Subtitles لأن كل شئ يأخُذ الكثير من الوقت
    When you sell the ranch, the bank could just take everything... Open Subtitles عندما تبيعون المزرعة، البنك قد يأخُذ كلّ شيء..
    Nothing pleases more than to see reason take hold of senses. Open Subtitles لاشئ يُسعد أكثر من رؤية سبب يأخُذ كل حواسك.
    Why didn't he take her purse or cell phone or the jewelry off her body? Open Subtitles لماذا لم يأخُذ محفظتها أَو هاتفها الخلوي أَو المجوهرات مِنْ جُثتها؟
    Mr. Case, how long do you estimate the investigation will take? Open Subtitles سيد كيس، كم منَ الوَقت تُقدِّر أن يأخُذ التحقيق؟
    And then the second guy says, "Oh", that must take a lot of time." Open Subtitles ثُم قال الرجُل الثاني، "أوه، هذا لابدّ أن يأخُذ الكثير من الوقَت."
    It will take a long time for him to forget Wittekop. Open Subtitles سوف يأخُذ الأمرُ معهُ وَقتاً طويلاً لكي ينسي "ويتيكوب".
    He'll probably never take money from us again. Open Subtitles رُبما لن يأخُذ مالاً مِنّا مرة أُخري.
    Enough to make a dinosaur take a nap. Open Subtitles كافية لجَعْل الديناصور يأخُذ قيلولةً
    Typical man... they take all you can give and then they trade you in for some cow Open Subtitles انه الرجل التقليدي , يأخُذ ... منكِ كُل شيء
    Might take a while. Reporter's salary. Open Subtitles ربما يأخُذ وقت, مُرتب الصَحفيّ.
    That didn't take long. Open Subtitles لم يأخُذ هذا وقتا طويلاً
    So until he can get past it, and he's really ready to go back out there, Kid Flash is... gonna need to take a break for a while. Open Subtitles لذا ريثما يتمكن من تخطي الأمر، ويكون مُستعدًا للخروج، سيتوجب على (فتى البرق) أن يأخُذ استراحة.
    He's gonna take the apartment. Open Subtitles سوف يأخُذ الشقة
    All right, dealer takes two. What are we looking at? Open Subtitles المُوَزِع يأخُذ ورقتان إلى ماذا تنظُر؟
    On the other hand monna oa tsaya (a man takes) when he marries. UN ومن الناحية الأخرى monna oa tsaya (يأخُذ الرجل) عندما يتزوج.
    takes note of the deadlines for the transmission of revised and updated implementation plans; UN 2 - يأخُذ علماً بالمواعيد النهائية لتقديم خطط التنفيذ المنقّحة والمـُستكمَلة()؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more