"يؤيد البيان" - Translation from Arabic to English

    • associated itself with the statement
        
    • associate itself with the statement
        
    • supported the statement
        
    • aligned itself with the statement
        
    • supported the statements
        
    • himself with the statement
        
    • aligning itself with the statement
        
    • associated himself with the
        
    • to associate itself with the
        
    • wished to associate itself with
        
    • to align itself with the statement
        
    She added that her delegation associated itself with the statement made by Morocco on behalf of the Group of 77 and China. UN ووفد الهند يؤيد البيان الذي أدلى به المغرب باسم مجموعة الـ77 والصين.
    49. Ms. Taracena-Secaira (Guatemala) said that her delegation associated itself with the statement of Peru on behalf of the Rio Group. UN 49 - السيدة تاراسينا - سيكيرا (غواتيمالا): قالت إن وفدها يؤيد البيان الذي أدلت به بيرو باسم مجموعة ريو.
    30. The delegation of Trinidad and Tobago associated itself with the statement made by the representative of Tanzania on behalf of the Group of 77 and China. UN ٣٠ - ومضى قائلا إن وفد ترينيداد وتوباغو يؤيد البيان الذي ألقاه ممثل تنزانيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    My delegation wishes to associate itself with the statement made earlier by the representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. UN يود وفدي أن يؤيد البيان الذي أدلى به في وقت سابق ممثل مصر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    His delegation supported the statement made by the representative of Nigeria on behalf of the Group of 77 and China. UN وإن وفد بلده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل نيجيريا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    29. Ms. Jahan (Bangladesh) said that her country associated itself with the statement made by Antigua and Barbuda on behalf of the Group of 77 and China. UN 29 - السيدة جاهان (بنغلاديش): قالت إن بلدها يؤيد البيان الذي أدلت به أنتيغوا وبربودا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    74. Ms. Zhang Dan (China) said that her delegation associated itself with the statement made by the representative of Antigua and Barbuda on behalf of the Group of 77 and China. UN 74 - السيدة تشانغ دان (الصين): قالت إن وفدها يؤيد البيان الذي أدلت به ممثلة أنتيغوا وبربودا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    9. Mr. Diallo (Guinea) said that his delegation associated itself with the statement made by the representative of Nigeria on behalf of the Group of 77 and China. UN 9 - السيد ديالو (غينيا): قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل نيجيريا نيابة عن مجموعة الـ77 والصين.
    18. Mr. Traoré (Mali) said that his delegation associated itself with the statement made by the representative of Nigeria on behalf of the Group of 77 and China. UN 18 - السيد تراوري (مالي): قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل نيجيريا نيابة عن مجموعة الـ77 والصين.
    56. Mr. Tekaya (Tunisia) said that his delegation associated itself with the statement made at an earlier meeting by the representative of Guyana on behalf of the Group of 77 and China. UN 56 - السيد تكاية (تونس): قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل غيانا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    14. Mr. Bouah-Kamon (Côte d'Ivoire) said that his delegation associated itself with the statement made on behalf of the Group of 77 and China. UN 14 - السيد بواه كامون (كوت ديفوار): قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلي به باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    88. Mr. Christian (Ghana) said that his delegation associated itself with the statement made previously by the representative of Guyana on behalf of the Group of 77 and China. UN 88 - السيد كريستيان (غانا): قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به في وقت سابق ممثل غيانا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    63. Mr. Getachew (Ethiopia) said that his delegation associated itself with the statement made by the representative of Guyana on behalf of the Group of 77 and China. UN 63 - السيد غيتاشيو (اثيوبيا): قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل غيانا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    69. Mr. Ahmad (Pakistan) said that his delegation associated itself with the statement made on behalf of the Group of 77 and China. UN 69 - السيد أحمد (باكستان) : قال إن وفد بلده يؤيد البيان الذي أدلي به باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    74. Mr. Sharma (India) said that his delegation associated itself with the statement made on behalf of the Group of 77 and China. UN 74 - السيد شارما (الهند) : قال إن وفد بلده يؤيد البيان الذي أدلي به باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    86. Mr. Fonseca (Brazil) said that his delegation associated itself with the statement made by Nigeria on behalf of the Group of 77 and China. UN 86 - السيد فونسيكا (البرازيل) : قال إن وفد بلده يؤيد البيان الذي أدلت به نيجيريا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    My delegation also wishes to associate itself with the statement made on behalf of the Group of 21 earlier this session. UN كما يود وفد بلدي أن يؤيد البيان الصادر في مطلع هذه الدورة نيابة عن مجموعة اﻟ 21.
    His delegation hoped that the report would be prepared promptly and supported the statement by the representative of Algeria on the matter. UN ويأمل وفـده في أن يتم إعــــداد هذا التقرير بشكل عاجل، وقال إنه يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل الجزائر بشأن هذه المسألة.
    The Ukrainian delegation aligned itself with the statement delivered on behalf of the European Union at the previous meeting. UN واختتم كلمته بقوله إن الوفد الأوكراني يؤيد البيان الذي أُدلي به باسم الاتحاد الأوروبي في الجلسة السابقة.
    73. Mr. Ocazionez (Colombia) said that his delegation supported the statements made by Guyana on behalf of the Group of 77 and by Mexico on behalf of the Rio Group. UN ٧٣ - السيد اوكازيونيس )كولومبيا(: قال إن وفده يؤيد البيان الذي قدمته غيانا نيابة عن مجموعة الـ ٧٧ والبيان الذي قدمته المكسيك نيابة عن مجموعة ريو.
    11. Mr. Hetesy (Hungary) said he wished to align himself with the statement of the European Union. UN ١١ - السيد هيتيسي )هنغاريا(: قال إنه يود أن يؤيد البيان الصادر عن الاتحاد اﻷوروبي.
    65. Mr. Pavlichenko (Ukraine) said that, while aligning itself with the statement made on behalf of the European Union, his delegation wished to express its own position. UN 65 - السيد بافليشنكو (أوكرانيا): قال إن وفد بلده يؤيد البيان الذي أُلقي باسم الاتحاد الأوروبي، غير أنه يرغب في إبداء الموقف الخاص به.
    51. Mr. Kelapile (Botswana) associated himself with the statement made by Venezuela on behalf of the Group of 77 and China. UN 51 - السيد كيلابيله (بوتسوانا): قال إنه يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل فنـزويلا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    In that regard, her delegation wished to associate itself with the statement made by Zimbabwe on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries. UN وفي هذا الصدد، قالت إن وفدها يود أن يؤيد البيان الذي أدلت به زمبابوي باسم حركة بلدان عدم الانحياز.
    The Belize delegation would like to align itself with the statement delivered by the Permanent Representative of Jamaica on behalf of the Caribbean Community (CARICOM). UN ويود وفد بلــيز أن يؤيد البيان الذي أدلى به الممثل الدائم لجامايكا باسم الجماعة الكاريبية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more