"يؤيد البيان الذي أدلت به" - Translation from Arabic to English

    • associated itself with the statement made by
        
    • aligned itself with the statement made by
        
    • supported the statement made by
        
    • endorsed the statement made by
        
    • supported the statement by the
        
    • associated itself with the statement of
        
    • associate itself with the statement made by
        
    • associates itself with the statement made by
        
    • associated himself with the statement made by
        
    • with the statement delivered by
        
    • align itself with the statement made by
        
    • the statement made by the representative
        
    29. Ms. Jahan (Bangladesh) said that her country associated itself with the statement made by Antigua and Barbuda on behalf of the Group of 77 and China. UN 29 - السيدة جاهان (بنغلاديش): قالت إن بلدها يؤيد البيان الذي أدلت به أنتيغوا وبربودا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    74. Ms. Zhang Dan (China) said that her delegation associated itself with the statement made by the representative of Antigua and Barbuda on behalf of the Group of 77 and China. UN 74 - السيدة تشانغ دان (الصين): قالت إن وفدها يؤيد البيان الذي أدلت به ممثلة أنتيغوا وبربودا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    44. Mr. Towpik (Poland) said that his delegation aligned itself with the statement made by the representative of Portugal, but wished to make some additional comments. UN 44 - السيد توبيك (بولندا): قال إن وفد بلده يؤيد البيان الذي أدلت به ممثلة البرتغال، ولكنه يرغب في الإدلاء ببعض التعليقات الإضافية.
    27. Ms. Silot Bravo (Cuba) said that her delegation supported the statement made by Indonesia on behalf of the Group of 77 and China. UN ٢٧ - السيدة سيلوت برافو )كوبا(: قالت إن وفد بلدها يؤيد البيان الذي أدلت به إندونيسيا بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    32. His delegation endorsed the statement made by the High Commissioner for Human Rights at the previous meeting. UN ٣٢ - وقال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلت به مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان في الجلسة السابقة.
    86. Mr. Fonseca (Brazil) said that his delegation associated itself with the statement made by Nigeria on behalf of the Group of 77 and China. UN 86 - السيد فونسيكا (البرازيل) : قال إن وفد بلده يؤيد البيان الذي أدلت به نيجيريا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    8. Ms. Devi (India) said that her delegation associated itself with the statement made by Indonesia on behalf of the Group of 77 on the issues under consideration. UN ٨ - السيدة ديفي )الهند(: قالت إن وفدها يؤيد البيان الذي أدلت به إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ بشأن القضايا قيد النظر.
    83. Ms. Otiti (Uganda) said that her delegation associated itself with the statement made by the representative of Guyana on behalf of the Group of 77 and China. UN ٨٣ - السيدة أوتيتي )أوغندا(: قالت إن وفدها يؤيد البيان الذي أدلت به غيانا نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    53. Mr. Pozzo (Venezuela) said that his delegation associated itself with the statement made by the representative of Mexico on behalf of the Rio Group on agenda item 108. UN ٥٣ - السيد بوسو )فنزويلا(: قال إن بلده يؤيد البيان الذي أدلت به المكسيك نيابة عن مجموعة ريو بشأن البند ١٠٨.
    43. Mr. Biato (Brazil) said that his delegation associated itself with the statement made by Mexico on behalf of the Rio Group. UN ٣٤ - السيد بياتو )البرازيل(: قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلت به المكسيك باسم مجموعة ريو.
    9. Mr. Jaremczuk (Poland) said that his delegation aligned itself with the statement made by Germany on behalf of the European Union. UN ٩ - السيد ياريمجوك )بولندا(: قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلت به ألمانيا باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    42. Mr. Herman (Hungary) said that his delegation aligned itself with the statement made by the Presidency of the European Union. UN 42 - السيد هيرمان (هنغاريا): قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلت به رئاسة الاتحاد الأوروبي.
    5. Mr. Ngariama (Kenya) said that his delegation aligned itself with the statement made by Qatar on behalf of the Group of 77 and China. UN 5 - السيد نغارياما (كينيا): قال إنه يؤيد البيان الذي أدلت به قطر باسم مجموعة الـ 77 والصين بشأن البند موضوع النظر.
    45. Mr. Abdelaziz (Egypt) said that his delegation supported the statement made by the representative of Antigua and Barbuda on behalf of the Group of 77 and China. UN 45 - السيد عبد العزيز (مصر): أعلن أن وفده يؤيد البيان الذي أدلت به ممثلة أنتيغوا وبربودا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    53. Mr. Alhabib (Iran) said that his delegation supported the statement made by the representative of Antigua and Barbuda on behalf of the Group of 77 and China. UN 53 - السيد الحبيب (إيران): أعلن أن وفده يؤيد البيان الذي أدلت به ممثلة أنتيغوا وبربودا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    99. Mr. Tanasescu (Romania) said that his delegation endorsed the statement made by Luxembourg on behalf of the European Union. UN ٩٩ - السيد تاناسيسكو )رومانيا(: قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلت به لكسمبرغ بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    18. Mr. Alabrune (France) said that his delegation endorsed the statement made by Austria on behalf of the European Union. UN ١٨ - السيد ألابرون )فرنسا(: قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلت به النمسا باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    8. Mr. Elsayed (Egypt) said that his delegation supported the statement by the representative of Australia. UN 8- السيد السيد (مصر): قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلت به ممثلة أستراليا.
    49. Ms. Taracena-Secaira (Guatemala) said that her delegation associated itself with the statement of Peru on behalf of the Rio Group. UN 49 - السيدة تاراسينا - سيكيرا (غواتيمالا): قالت إن وفدها يؤيد البيان الذي أدلت به بيرو باسم مجموعة ريو.
    In that regard, her delegation wished to associate itself with the statement made by Zimbabwe on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries. UN وفي هذا الصدد، قالت إن وفدها يود أن يؤيد البيان الذي أدلت به زمبابوي باسم حركة بلدان عدم الانحياز.
    My delegation associates itself with the statement made by Qatar on behalf of the Group of 77 and China and the statement by Nigeria on behalf of the African Group. UN ووفدي يؤيد البيان الذي أدلت به قطر باسم مجموعة الـ 77 والصين، والبيان الذي أدلت به نيجيريا باسم الاتحاد الأفريقي.
    39. Mr. Azaiez (Tunisia) associated himself with the statement made by the Group of 77 and China. UN ٣٩ - السيد عزيز )تونس(: قال إنه يؤيد البيان الذي أدلت به مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    My delegation associates itself with the statement delivered by the representative of Chile at the 4th meeting on behalf of the countries of the Rio Group. UN ووفدي يؤيد البيان الذي أدلت به شيلي في الاجتماع الرابع باسم بلدان مجموعة ريو.
    29. Ms. Ahmed (Sudan) stated that her delegation wished to align itself with the statement made by the representative of Malaysia. UN 29 - وأوضحت أن وفدها يؤيد البيان الذي أدلت به ممثلة ماليزيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more