Hey! Just hurry and look at it. Don't just sit there and talking nonsense. | Open Subtitles | ياا انا اخبرتك اسرعي والقي نظره توقفي عن قول التفاهات |
Hey, what do you think you're doing? | Open Subtitles | ياا .. مالذي تعتقدين بأنك فاعلة؟ |
Hey...in situations like these, don't women make the ramen and stuff? | Open Subtitles | ياا... في مثل هذه الحالات الا تقوم المرأة بتحضير الرامين وتلك الأشياء؟ |
Hey...but I feel sad about it. | Open Subtitles | ياا.. لكني أشعر بالحزن عليه |
Oh, my God, someone's here. I just saw him. | Open Subtitles | اووه ياا الهي شخص ما هنا لقد رأيته |
Hey, Mundo. Call me. | Open Subtitles | ياا موندو, عاود الإتصال بي. |
Hey, I said we're in the middle of interrogation. | Open Subtitles | ياا, قلتُ بأننا في منتصف الإستجواب! |
Hey...did you get in a fight? | Open Subtitles | ياا ... هل تقاتلت مع احدهم ؟ |
Hey, this is my car. | Open Subtitles | ! ياا هذه سيارتي |
Hey! | Open Subtitles | ياا |
Hey! | Open Subtitles | ياا |
Hey. | Open Subtitles | ياا |
Hey, let's go. | Open Subtitles | ياا دعنا نذهب |
Hey! | Open Subtitles | ياا |
Hey, Hey! | Open Subtitles | مهلاً ياا |
Hey! | Open Subtitles | ياا! |
Hey! | Open Subtitles | ! ياا |
Hey! | Open Subtitles | ! ياا |
Hey! | Open Subtitles | ياا! |
- Hey! | Open Subtitles | ياا - |
Oh? I didn't realize you were so politically important. | Open Subtitles | فهمت، تفتح شكوى في سفارتك، ماكنتش نحسابك شخصية سياسية مهمة ياا مفتش |