"يالهُ من" - Translation from Arabic to English

    • What a
        
    • What an
        
    • such a
        
    • a hell of a
        
    He was fired again! What a hopeless kid. Open Subtitles لقد طُرِدَ مرةً أخرى يالهُ من طفلٍ مسكين
    "Oh, What a feeling, I am dancing on the debt ceiling." Open Subtitles يالهُ من شعور، إنني" "أرقص على سقف الديون
    What a fearful way to do business. Open Subtitles يالهُ من طريقٌ حُر للقيام بالاعمال
    What a job, huh? Open Subtitles يالهُ من عملٍ نقومُ به أليسَ كذلِكَـ؟
    Dude looks like Action Man. What an handsome barman! Open Subtitles يبدو كـ رجل إثارة يالهُ من ساقي حانه وسيم
    Shot! Oh, What a save by Philip the falcons' goalkeeper! Open Subtitles يالهُ من تصدي من فيليب حارس فريق الصقور
    What a victory! Open Subtitles يالهُ من نصر أفضل نهاية بكل تأكيد
    What a wonderful dress. We hardly recognised you. Open Subtitles يالهُ من ثوبٍ جميل، بصعوبةٍ عرفناكِ
    What a great day. Good work, both of you. Open Subtitles يالهُ من يومٍ عظيم، عمل جيّد كلاكما
    Oh, What a great name, bramble house? Open Subtitles يالهُ من إسم جميل " منزل الشجر الشائك "؟
    What a relief. Open Subtitles يالهُ من أمر مريح
    What a lovely sunset. Open Subtitles يالهُ من غروب جميل.
    What a lazy bum. Open Subtitles يالهُ من عجوز كسول.
    What a gentleman. Open Subtitles يالهُ من محترم.
    What a horrible thing. Open Subtitles يالهُ من شيء فظيع.
    What a relief. Open Subtitles يالهُ من شعور بالراحة.
    What a nightmare today's been. Open Subtitles يالهُ من يوم عصيب
    What a great movie, huh? You are killing it. Open Subtitles يالهُ من فلمٍ رائع أنتي رائعة
    What an amazing man. Open Subtitles يالهُ من شخصاً رائع
    ...Peggy is such a vibrant character. Mm-hmm. Being allowed into her process... Open Subtitles كانت بيجي شخصيةً نابضةً بالحياة... أن يُسمح لكِ بأن تتعمقي في حياتها... يالهُ من شرف...
    Well, that's a hell of a slogan, Harvey, but what does it actually mean? Open Subtitles ،)حسنٌ ، يالهُ من شعار يا (هارفي لكنهُ مايعني بالحقيقة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more