That, my friends is what a happy bride looks like. | Open Subtitles | ذلك يا أصدقائي هو ما تبدو علية عروس سعيدة. |
Well, my friends, you learned the secret of Slurm. | Open Subtitles | حسناً يا أصدقائي الفضوليون، لقد عرفتم العنصر السري. |
You, my friends, are looking at the new bar manager. | Open Subtitles | أنتم يا أصدقائي ، تنظرون إلى مديرة الحانة الجديدة |
My family wants to thank you, too, my friends. | Open Subtitles | عائلتي تريد أن أشكر أنت أيضا، يا أصدقائي. |
But, my friends, this widespread favourable disposition is not yet guaranteed to last. | UN | غير أنه ليس هناك يا أصدقائي ما يضمن دوام هذه النزعة المؤاتية الواسعة الانتشار. |
Ah, the Lifeboat will be charged and ready to go in three hours, my friends. | Open Subtitles | وسنشحن قارب النجاة أستعداداً للرحيل. خلال ثلاث ساعات، يا أصدقائي. |
Oh, hey, guys. I've been waiting here for you, my friends. | Open Subtitles | مرحباً يا رفاق، كنت هنا بانتظاركم يا أصدقائي. |
Well, whatever it is, it is full-blown madness, my friends. | Open Subtitles | حسنا، أيا كان، هو الجنون كاملة، يا أصدقائي. |
The brandy you drink is the devil's brew, my friends, and it will take you straight to hell. | Open Subtitles | شراب البراندي شراب شيطاني يا أصدقائي وسيقودكم إلى الجحيم مباشرة |
Um, and as... as president, my friends, tradition is powerful. | Open Subtitles | وبصفتي رئيس يا أصدقائي. فإن التقاليد قوية. |
We are looking at the very foundations of open heart surgery, my friends. | Open Subtitles | نحن ننظر إلى أساسيات جراحة القلب المفتوح , يا أصدقائي |
Because springtime is fully upon us, my friends, and with it, the age-old opportunity to enrich one's life. | Open Subtitles | لأنَّ فصلُ الربيعِ على الأبواب ...يا أصدقائي, و من خلاله سنحظى بالفرصة الذهبية للتنعم والتهني بحياتنا |
Ku-tuu Poseidion. Hey arechay. And now, my friends - enjoy! | Open Subtitles | هذا القربان شكراً على الغنيمة التي أعطيتنا اليوم إيّاها والآن يا أصدقائي.. |
Ha-ha-ha. Whoo! We're gonna see this go right to the top, my friends. | Open Subtitles | سنرى هذه الأغنية تصعد للقمة, يا أصدقائي. |
And that, my friends, is the legend of merciless Mike... | Open Subtitles | وهذه يا أصدقائي هي اسطورة مايك عديم الرحمة |
It's the first step towards tyranny, my friends. | Open Subtitles | أن يضعوا في شعرهم مثير للإشمئزاز. إنها الخطوة الأولى نحو الطغيان، يا أصدقائي. |
But no, my friends, this is when | Open Subtitles | خلتها النهاية لكن لا يا أصدقائي فالآن. . . |
So, my friends, although he is a just God, he is justly a vengeful one, and there can be no turning back from the Almighty... | Open Subtitles | إذاً يا أصدقائي إما كان إله عادل، أوربماعادللايمكن النجاةمنه.. ولا يوجد هناك إدارة لظهرللقدير.. |
Without atoms and empty space for them to move in, so don't be sad, my friends. | Open Subtitles | بلا ذرات وفضاء خالي كي يتحركوا داخله سيكون العالم جامد وثابت وميت لذلك لا تكونوا مستائين يا أصدقائي |
You see, my friends, what wonders we can work if we harness the bounteous energy of the Sun. | Open Subtitles | تَروَن يا أصدقائي العجائبُ التي نستطيع عملها إذا إستخدمنا طاقة الشمسِ السخية. |