"يا قوم" - Translation from Arabic to English

    • you people
        
    • guys
        
    • folks
        
    • people are
        
    You know, I don't know what you people would do without me. Open Subtitles تعلمون ، انا لا اعرف ما كنتم يا قوم ستفعلون بدوني
    My god, if you people killed my son,I swear... you're gonna regret it for the rest of your life. Open Subtitles يا إلهي اذا تسببتم في قتل إبني يا قوم .. فأقسم أنكم ستندمون علي ذلك لبقية حياتكم
    I mean, I wouldn't want you people in my back yard, either. Open Subtitles أعني ، لم اكن اريدكم يا قوم في باحتي الخلفية كذالك
    folks, that's no small feat because fat guys have been a part of this game from the beginning. Open Subtitles يا قوم ، وهذا ليس بجديد لأن الرجال البدناء كانوا في هذه اللعبة من البداية
    No, my legacy, guys, is me in a robe, taking guns from this guy, giving the death penalty to that guy. Open Subtitles لا، تراثي يا قوم سيكون في ارتداء الرداء، حرمان شخص من أسلحته، و الحكم بإعدام آخر.
    All right, let's give them some room to work, folks. Open Subtitles حسنا ، يا قوم دعونا نعطيهم مجالاُ كي يعملوا
    Look, I don't know what you people are doing out here, but this is the second wolf kill in a couple of days and you've got goddamn tracks all over your property. Open Subtitles لا أعلم ما تصنعون بالخارج يا قوم لكن هذه المرة الثانية يقتل بها الذئب في يومين ولديكم مسارات في جميع أنحاء المُلكية
    I handed you people a billion dollars' worth of committed capital and all you can give me is 150 million dollars' worth of companies to buy. Open Subtitles قمت بتسليمكم يا قوم ما قيمته مليار دولار كرأس مال مُلتزم به وكل ما يمكنكم إعطائه لي هو ما قيمته 150 مليون دولار
    you people have been killing each other for generations. It is time to take a break and stand down. Open Subtitles إنكم يا قوم تقتلون بعضكم لأجيال لقد حان الوقت لتتوقفوا
    I thought you people were good with money. Open Subtitles كنت أعتقد أنكم جيدون يا قوم بشأن الأموال
    you people think you can shut me up, but you can't. Open Subtitles أنتم يا قوم تظنون أنه يمكنكم إخراسي، لكن لايمكنكم
    Hey, you're lucky I don't charge you people for toilet paper. Open Subtitles انت في حظ اني لا احاسبكم يا قوم لحسن حظك أنّني لا أقاضيكم مقابل المناديل الخاصة بالحمام
    you people hired me because I don't care about most people. Open Subtitles لقد وظّفتموني يا قوم لأنّي لا أعبأ بأغلب الناس.
    I've never had a problem with you people. Live and let live. Open Subtitles لم يكن لدي مشكلة معكم يا قوم نعيش ونتركم تعيشون
    That is why the Library sent you people letters. Open Subtitles لقد اصطفتكم المكتبة يا قوم لتتبيَّنوا مثل هذه الألغار.
    We're back in two. guys, let's talk. Open Subtitles سنعود خلال دقيقتين، يا قوم علينا أن نتحدث.
    - Yes, doctor. Hey, guys, no sign of the fireworks slowing down outside. Open Subtitles يا قوم يبدو أن الضوضاء في الخارج لن تنتهي
    Come on, guys. Open Subtitles كونوا واقعيين يا قوم. تحدثوا معي ماذا ترون ؟
    Look at this, folks! We back in fantasy land! Open Subtitles أنظروا لهذا يا قوم لقد عدنا لعالم الخيال
    Hey, no offense, but I don't know who you people are. We're all sitting around wondering where the bad guy is. Open Subtitles لا إهانة، ولكنني لا أعرف من تكونوا يا قوم إننا جميعًا جالسون هنا نتسائل أين الشرير..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more