"يبحثون" - Translation from Arabic to English

    • looking for
        
    • searching
        
    • they
        
    • look
        
    • after
        
    • are looking
        
    • search
        
    • find
        
    • lookin
        
    • sought
        
    • 're looking
        
    • seeking
        
    • through
        
    • running
        
    • looking to
        
    The people of Haiti are not looking for handouts. UN إن أبناء شعب هايتي لا يبحثون عن الصدقات.
    The soldiers said they were looking for Nande people. UN وقد ذكر الجنود أنهم يبحثون عن شعب الناندي.
    The state he was in, they weren't looking for a bullet. Open Subtitles بحسب الحالة التي كان عليها لم يكونوا يبحثون عن رصاصة
    When the first ended, the survivors emerged from the trenches, searching for a better world so that war would not recur. UN وعندما انتهت الحرب اﻷولى خرج الناجون منها من خنادقهم يبحثون عن عالم أفضل حتى لا تندلع الحروب مرة أخرى.
    The first place they're gonna look around here are motels. Open Subtitles الأماكن الأولى التي سوف يبحثون بها هُنا هي الفنادق
    Well, they'll be looking a long time after today. Open Subtitles حسنًا، سوف يبحثون لمدة طويلة بعد هذا اليوم
    You know darn well I didn't do this, which means the SSR is looking for the wrong guy. Open Subtitles أنت تعلمين جيداً أنني لم أفعل هذا مما يعني أنهم في الوكالة يبحثون عن الرجل الخطأ
    No, no, no one's looking for you, they're looking for me. Open Subtitles لا، لا، لا أحد يبحث عن لك، يبحثون بالنسبة لي.
    When good old Monty split, he owed some money to some not-so-nice people, so they're looking for me now. Open Subtitles عندما ذهب مونتي انه كان مدين بعض المال لبضعة أناس غير لطفاء لذا انهم يبحثون عني الان
    Vic also told me that they're looking for anyone who might know enough to target these guys. Open Subtitles فيك أيضا ًأخبرتني أنهم يبحثون عن أي أحد من قد يعرف كفاية لإستهداف أؤلئك الرجال
    You know how many freelancers are out there looking for it? Open Subtitles أتعلم كم من المتعهدين الخاصين الذين يبحثون عنه في الخارج؟
    The Kempeitai came to the factory today looking for the shooter. Open Subtitles لقد جاءت الشرطه العسكريه للمصنع اليوم يبحثون عن مطلق النار
    And the people who make fake passports work with the Ansar Dine, who are still looking for you. Open Subtitles والناس الذين جعل جوازات سفر مزورة العمل مع أنصار الدين، الذين ما زالوا يبحثون عن لك.
    We make sure everybody in this city is looking for him. Open Subtitles علينا أن نتأكد من الجميع في هذه المدينة يبحثون عنه
    It's not gonna be easy to move with everybody looking for him. Open Subtitles لن يكون من السهل عليه التحرك بما ان الجميع يبحثون عنه
    Cults, like Lumansic, target people who are searching for meaning. Open Subtitles الطوائف مثل هذه يستهدفون الأشخاص الذين يبحثون عن معنى
    For various reasons, they were at a distinct disadvantage when it came to finding a job, particularly in developing countries. UN وهم يكونون، لأسباب شتى، في وضع سيئ بشكل واضح عندما يبحثون عن عمل، لا سيما في البلدان النامية.
    It's the only place they don't look for me. Open Subtitles انه المكان الوحيد الذي لا يبحثون فيه عني
    You can't. they're still after you. Are you crazy? Open Subtitles لا تستطيع، إنهم يبحثون عنك هل أنت مجنون؟
    I'm about to step out of this elevator into 100 people that are looking to me for answers. Open Subtitles أنا على وشك أن أخرج من هذا المصعد لأتحدّث لـ 100 شخص يبحثون عن إجابات مني
    Among young people, 8.9 per cent of boys are in search of employment, and 16.6 per cent of girls. UN فنسبة الشباب الذين يبحثون عن عمل تبلغ 8.9 في المائة بينما تبلغ نسبة الشابات 16.6 في المائة.
    Terrorists are constantly on the lookout to find new means of striking at the heart of our societies. UN فالإرهابيون دائماَ يبحثون عن طرق جديدة لتنفيذ هجمات في قلب مجتمعاتنا، وهذا الأمر يتطلب الاستعداد للأسوأ.
    The cops find the gun. they're lookin'for a dead man. Open Subtitles تعثر الشرطة على المسدس فيجدون أنفسهم يبحثون عن رجل ميت
    Said they sought a lone warrior, a rogue, they said. Open Subtitles قالوا انهم يبحثون عن محارب وحيد شرير هكذا قالوا
    Out of every 100 persons seeking employment for the first time, only 26 were covered by the social security scheme. UN ولا يغطي مشروع الضمان الاجتماعي سوى ٦٢ شخصا من كل ٠٠١ شخص يبحثون عن فرصة عمل ﻷول مرة.
    Maybe the hackers aren't looking through the ship's security cameras. Open Subtitles ربما قراصنة لا يبحثون من خلال كاميرات الأمن السفينة.
    Well, I guess we're not the same kids running around the woods looking for a body. Open Subtitles حسنا ، أعتقد أننا لم نعد نفس الفتيان يركضون في الغابة يبحثون عن جسد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more