"يبدو ذلك" - Translation from Arabic to English

    • That sounds
        
    • It sounds
        
    • that sound
        
    • it seems
        
    • That looks
        
    • That seems
        
    • Sounds like
        
    • Looks like it
        
    • It looks
        
    • Apparently
        
    • It would appear so
        
    • does that look like
        
    • seem like
        
    • this seems
        
    • appear to be
        
    Okay, That sounds filthy and slippery, and I like it already. Open Subtitles حسناً، يبدو ذلك بذيئاً و مراوغاً، و قد أحببته مسبقاً
    That sounds miraculous, but the Ma Song believe that being chosen by the gods gives them superhuman powers. Open Subtitles قد يبدو ذلك مُعجزاً إلا أنَّ الماسونغ يؤمنون أنَّ اختيار الآلهة لهم يمنحهم قوى تفوق البشر.
    That sounds great, but I'm still with Danielle. Oh, I'm sorry. Open Subtitles يبدو ذلك رائعا لكنني لا ازال في الاستديو مع دانيآل
    I know how crazy It sounds, but I swear it's true. Open Subtitles أعلم كم يبدو ذلك جنونيّاً , ولكني أقسم أنه صحيح
    Did that sound as depressing to you as it did to me? Open Subtitles هل يبدو ذلك مثيرًا للكآبة إليكَ كما يبدو إليّ؟
    Does any other delegation wish to take the floor? it seems not. UN هل يرغب أي وفد آخر في أخذ الكلمة؟ لا يبدو ذلك.
    You'd just been fired, you can understand how That looks. Open Subtitles لقد تم فصلك لتوك،يُمكنك أن تتفهم كيف يبدو ذلك
    - Well, sure. That sounds great. - All right. Open Subtitles حسناً , بالتأكيد , يبدو ذلك رائعاً حسناً
    Well, That sounds great. You should go do that. Open Subtitles يبدو ذلك رائعاً يجب عليكم الذهاب لفعل ذلك
    That sounds a mite better than walkin'that fool fence, - doesn't it? Open Subtitles يبدو ذلك أفضل من التجول حول هذا السياج الغبي
    Okay, now that you've said it out loud, do you realize how ridiculous That sounds? Open Subtitles حسنا، بما انك قلتي ذلك بصوت عالي. هل ادركتي كيف يبدو ذلك جنونيا؟
    Ew. Well, That sounds perfectly awful. Open Subtitles كالطعام المجتر تقريبًا نوع من الحيوانات التي تأكل طعامها عن طريق عملية الاجترار حسنًا, يبدو ذلك أمرًا شنيعًا
    Oh, That sounds great. A bed to yourself. Can't even remember what that's like. Open Subtitles يبدو ذلك رائعًا، سرير لكِ وحدك لا أتذكر كيف كان هذا الشعور
    I know how That sounds, but if I talk about you, that becomes the story. Open Subtitles أعرف كيف يبدو ذلك لكن إن تحدثت عنك فسيصبح ذلك هو الخبر
    -I mean, It sounds awesome, but i -no, no, no. listen, sweetie, Open Subtitles اعني يبدو ذلك رائعا لكن انا 000 لا لا اسمعي عزيزتي
    I could paint stuff. Doesn't that sound nice? Open Subtitles يمكنني رسم الأشياء، ألا يبدو ذلك لطيفاً؟
    it seems primitive now, but in the 1940s and'50s, cutting portions of the brain was believed to rid a patient of delusions, nervousness. Open Subtitles قد يبدو ذلك بدائياً الآن، لكن في الأربعينيات والخمسينات إزالة أجزاء من الدماغ كان يُعتقد أنها تخلِّص المريض من الأوهام، و العصبية
    Just look outside! That looks like the Grand Canyon! Open Subtitles أنظر للخارج فقط يبدو ذلك مثل غراند كانيون
    That seems smart - he just said you have to die! Open Subtitles يبدو ذلك ذكياً لقد قال للتو بأنه عليكِ أن تموتي
    Sounds like you gave the company a really strong message. Open Subtitles حسنا، يبدو ذلك جيدا ليم يبدو ذلك من شيمك
    It Looks like it. I was expecting a key or something. Open Subtitles يبدو ذلك ، كنت أتوقع نزول مفتاح أو ما شابه
    But Apparently that was a lie. She's dating a cop. Open Subtitles ولكن كما يبدو ذلك كان كذبة انها تواعد شرطية
    She played me. It would appear so. Open Subtitles . لقد قامت بالتلاعب علي - . يبدو ذلك واضحاً -
    does that look like a girl who wants to take things slow? Open Subtitles هل يبدو ذلك كفتاة تريد أن تأخذ الأمور بتمهل؟
    That may seem like a tall order, but it is possible. UN قد يبدو ذلك مهمة شاقة للغاية، لكن تحقيقها أمر ممكن.
    On the face of it, this seems a fairly simple way of translating obligations into practice, but of course political will needs to be present, and it is in this area, unfortunately, that progress seems to be encountering obstacles. UN وفي الظاهر، يبدو ذلك طريقة بسيطة لترجمة الالتزامات إلى ممارسة فعلية، غير أن وجود الإرادة السياسية أمر ضروري بطبيعة الحال، ويبدو للأسف أن هذا هو الأمر الذي يشكل عقبة أمام إحراز التقدم.
    That can appear to be tedious work, but it must be done. UN وقد يبدو ذلك شاقا ومجهدا ولكنه عمل لا بد من إنجازه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more