"يتخرج" - Translation from Arabic to English

    • graduate
        
    • graduated
        
    • graduating
        
    • graduates
        
    • graduation
        
    Accordingly, it is expected that some 1,200 cadets will graduate from the Police School in the first half of 2009. UN وهكذا، من المتوقع أن يتخرج حوالى 200 1 طالب من مدرسة الشرطة خلال النصف الأول من عام 2009.
    The latter are expected to graduate by the end of 2004. UN ومن المتوقع أن يتخرج هؤلاء الأفراد في نهاية عام 2004.
    He's first in our family to maybe graduate high school. Open Subtitles إنه أول فرد بعائلتنا قد يتخرج من المدرسة الثانوية
    It might be the only school where no one graduated. UN وقد تكون المدرسة الوحيدة التي لا يتخرج منها أحد.
    Technical school No. 3 in La Matanza: about 100 students graduated in construction trades every year. UN :: المدرسة الفنية رقم 3 في لاماتانزا: يتخرج حوالي 100 طالب من حرف البناء كل عام.
    I couldn't believe my little boy was graduating college. Open Subtitles لم أقدر على تصديق أن ابني الصغير سوف يتخرج من الجامعة
    When Marshall graduates this spring, he'll be a lawyer. Open Subtitles عندما يتخرج مارشال هذا الربيع ، سيكون محامي
    Secondly, we're watching my little Toddy graduate from college. Open Subtitles ثانيا نحن نشاهد تيدي الصغير يتخرج من الجامعة
    Everyone can graduate with a completed occupational training or an education preparatory to college or university. UN ويمكن لكل واحد أن يتخرج حاصلا على تدريب مهني كامل أو على تعليم يمهد لدخول كلية أو جامعة.
    The first law students are expected to graduate in 2012. UN ومن المتوقع أن يتخرج أوائل طلاب الحقوق في عام 2012.
    Technical institutes produce technicians after three years of training, while university students take five years to graduate. UN ويتخرج من المعاهد التقنية تقنيون بعد ثلاث سنوات من التدريب، بينما لا يتخرج طلاب الجامعات إلا بعد خمس سنوات من الدراسة.
    Sue's always there, and Axl's about to graduate college, so you know he's coming back. Open Subtitles وسو دومًا موجودة وأكسل على وشك أن يتخرج فمن المؤكد أنه سيعود للبيت
    And your wife... she will be in jail until your boys graduate from high school. Open Subtitles وكذلك زوجتك ستبقى في السجن حتى يتخرج أطفالك من المدرسة
    Didn't you both graduate from this corrupt university? Open Subtitles ألم يتخرج كلاكما من هذه الجامعة الفاسدة؟
    At Medical Faculty two female and none of male students have graduated. UN وتخرجت في كلية الطب طالبتان ولم يتخرج أي طالب.
    To date, only one country, Botswana, has been graduated. UN وحتى الآن لم يتخرج إلا بلد واحد هو بوتسوانا.
    I'm just curious, do you have to have graduated high school Open Subtitles أشعر بالفضول فقط، أيجب أن يتخرج الشخص منالمدرسةالثانوية..
    Axl's graduating in a few weeks, and I can't find the present I got him. Open Subtitles أكسل سوف يتخرج خلال أسابيع ولا أستطيع العثور على الهدية التي اشتريتها له
    And Howard is graduating fifth grade. When did that happen? Open Subtitles وهوارد يتخرج من الفصل الخامس، متى حدث ذلك؟
    because dad always does the thing where he pretends he doesn't have'em, and that's really funny when i'm not the one graduating, but i don't think i could take it if i'm the one graduating. Open Subtitles وهذا مضحك جدا عندما لا أكون أنا من يتخرج لكن لا أظن أني أتقبلها عندما أكون أنا من يتخرج
    Training institutions are not producing enough graduates to meet existing demand for trained personnel. UN ولا يتخرج من مؤسسات التدريب ما يكفي لتلبية الطلب الحالي على الأفراد المدربين.
    Oh, I was, but what happens when he graduates two months from now? Open Subtitles كنت موافقة، لكن ماذا سيحدث عندما يتخرج بعد شهرين من الآن؟
    I'm gonna make sure that you don't make it home - for your son's high school graduation. Open Subtitles أنا سأأكد وسأعمل على أن لا تكوني في منزلك حتى يتخرج إبنك بشهادة جامعية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more