Accordingly, it is expected that some 1,200 cadets will graduate from the Police School in the first half of 2009. | UN | وهكذا، من المتوقع أن يتخرج حوالى 200 1 طالب من مدرسة الشرطة خلال النصف الأول من عام 2009. |
The latter are expected to graduate by the end of 2004. | UN | ومن المتوقع أن يتخرج هؤلاء الأفراد في نهاية عام 2004. |
He's first in our family to maybe graduate high school. | Open Subtitles | إنه أول فرد بعائلتنا قد يتخرج من المدرسة الثانوية |
It might be the only school where no one graduated. | UN | وقد تكون المدرسة الوحيدة التي لا يتخرج منها أحد. |
Technical school No. 3 in La Matanza: about 100 students graduated in construction trades every year. | UN | :: المدرسة الفنية رقم 3 في لاماتانزا: يتخرج حوالي 100 طالب من حرف البناء كل عام. |
I couldn't believe my little boy was graduating college. | Open Subtitles | لم أقدر على تصديق أن ابني الصغير سوف يتخرج من الجامعة |
When Marshall graduates this spring, he'll be a lawyer. | Open Subtitles | عندما يتخرج مارشال هذا الربيع ، سيكون محامي |
Secondly, we're watching my little Toddy graduate from college. | Open Subtitles | ثانيا نحن نشاهد تيدي الصغير يتخرج من الجامعة |
Everyone can graduate with a completed occupational training or an education preparatory to college or university. | UN | ويمكن لكل واحد أن يتخرج حاصلا على تدريب مهني كامل أو على تعليم يمهد لدخول كلية أو جامعة. |
The first law students are expected to graduate in 2012. | UN | ومن المتوقع أن يتخرج أوائل طلاب الحقوق في عام 2012. |
Technical institutes produce technicians after three years of training, while university students take five years to graduate. | UN | ويتخرج من المعاهد التقنية تقنيون بعد ثلاث سنوات من التدريب، بينما لا يتخرج طلاب الجامعات إلا بعد خمس سنوات من الدراسة. |
Sue's always there, and Axl's about to graduate college, so you know he's coming back. | Open Subtitles | وسو دومًا موجودة وأكسل على وشك أن يتخرج فمن المؤكد أنه سيعود للبيت |
And your wife... she will be in jail until your boys graduate from high school. | Open Subtitles | وكذلك زوجتك ستبقى في السجن حتى يتخرج أطفالك من المدرسة |
Didn't you both graduate from this corrupt university? | Open Subtitles | ألم يتخرج كلاكما من هذه الجامعة الفاسدة؟ |
At Medical Faculty two female and none of male students have graduated. | UN | وتخرجت في كلية الطب طالبتان ولم يتخرج أي طالب. |
To date, only one country, Botswana, has been graduated. | UN | وحتى الآن لم يتخرج إلا بلد واحد هو بوتسوانا. |
I'm just curious, do you have to have graduated high school | Open Subtitles | أشعر بالفضول فقط، أيجب أن يتخرج الشخص منالمدرسةالثانوية.. |
Axl's graduating in a few weeks, and I can't find the present I got him. | Open Subtitles | أكسل سوف يتخرج خلال أسابيع ولا أستطيع العثور على الهدية التي اشتريتها له |
And Howard is graduating fifth grade. When did that happen? | Open Subtitles | وهوارد يتخرج من الفصل الخامس، متى حدث ذلك؟ |
because dad always does the thing where he pretends he doesn't have'em, and that's really funny when i'm not the one graduating, but i don't think i could take it if i'm the one graduating. | Open Subtitles | وهذا مضحك جدا عندما لا أكون أنا من يتخرج لكن لا أظن أني أتقبلها عندما أكون أنا من يتخرج |
Training institutions are not producing enough graduates to meet existing demand for trained personnel. | UN | ولا يتخرج من مؤسسات التدريب ما يكفي لتلبية الطلب الحالي على الأفراد المدربين. |
Oh, I was, but what happens when he graduates two months from now? | Open Subtitles | كنت موافقة، لكن ماذا سيحدث عندما يتخرج بعد شهرين من الآن؟ |
I'm gonna make sure that you don't make it home - for your son's high school graduation. | Open Subtitles | أنا سأأكد وسأعمل على أن لا تكوني في منزلك حتى يتخرج إبنك بشهادة جامعية |