"يتكلم في" - Translation from Arabic to English

    • speak on
        
    • address the
        
    • in raising
        
    • speak at
        
    • speak in
        
    • against the
        
    • address a
        
    • talks in
        
    • speaking at
        
    • talking in
        
    • which the
        
    • speaking on
        
    A representative rising to a point of order may not speak on the substance of the matter under discussion. UN ولا يجوز للممثل الذي يتكلم في نقطة نظامية أن يتكلم في مضمون المسألة التي تكون قيد المناقشة.
    The Conference may limit the time to be allowed to each speaker and the number of times each representative may speak on any question. UN يجوز للمؤتمر أن يحدد الوقت الذي يسمح به لكل متكلم وعدد المرات التي يجوز فيها لكل ممثل أن يتكلم في أي مسألة.
    Speeches No one may address the Meeting of States Parties without having previously obtained the permission of the President. UN لا يجوز لأحد أن يتكلم في اجتماع الدول الأطراف ما لم يحصل مسبقاً على إذن من الرئيس.
    No one may address the Meeting of the States Parties without having previously obtained the permission of the President. UN لا يجوز لأحد أن يتكلم في اجتماع الدول الأطراف ما لم يحصل مسبقا على إذن من الرئيس.
    A representative may not, in raising a point of order, speak on the substance of the matter under discussion. UN ولا يجوز للممثل الذي يطرح نقطة نظام أن يتكلم في مضمون المسألة قيد المناقشة.
    1. No one may speak at a meeting of the Conference of the Parties without having previously obtained the permission of the President. UN المادة ٨٣ ١- لا يجوز ﻷحد أن يتكلم في جلسة من جلسات مؤتمر اﻷطراف دون الحصول سلفاً على إذن من الرئيس.
    The Conference may limit the time to be allowed to each speaker and the number of times each representative may speak on any question. UN يجوز للمؤتمر أن يحدد الوقت الذي يسمح به لكل متكلم وعدد المرات التي يجوز فيها لكل ممثل أن يتكلم في أي مسألة.
    The Conference may limit the time to be allowed to each speaker and the number of times each representative may speak on any question. UN يجوز للمؤتمر أن يحدّد الوقت الذي يسمح به لكل متكلم وعدد المرات التي يجوز فيها لكل ممثل أن يتكلم في أي مسألة.
    A member raising a point of order may not speak on the substance of the matter under discussion. UN ولا يجوز للعضو، عند إثارة نقطة نظامية، أن يتكلم في مضمون المسألة قيد المناقشة.
    A representative may not, in raising a point of order, speak on the substance of the matter under discussion. UN ولا يجوز للممثل الذي يتكلم في نقطة نظامية أن يتكلم في موضوع المسألة قيد المناقشة.
    A representative may not, in raising a point of order, speak on the substance of the matter under discussion. UN ولا يجوز للممثل الذي يتكلم في نقطة نظام أن يتكلم في جوهر المسألة قيد المناقشة.
    No one may address the Meeting of the States Parties without having previously obtained the permission of the President. UN لا يجوز لأحد أن يتكلم في اجتماع الدول الأطراف ما لم يحصل مسبقا على إذن من الرئيس.
    No one may address the Meeting of the States Parties without having previously obtained the permission of the President. UN لا يجوز لأحد أن يتكلم في اجتماع الدول الأطراف ما لم يحصل مسبقا على إذن من الرئيس.
    No one may address the Meeting of the States Parties without having previously obtained the permission of the President. UN لا يجوز لأحد أن يتكلم في اجتماع الدول الأطراف ما لم يحصل مسبقا على إذن من الرئيس.
    No one may address the Meeting of the States Parties without having previously obtained the permission of the President. UN لا يجوز لأحد أن يتكلم في اجتماع الدول الأطراف ما لم يحصل مسبقاً على إذن من الرئيس.
    No one may address the Meeting of the States Parties without having previously obtained the permission of the President. UN لا يجوز لأحد أن يتكلم في اجتماع الدول الأطراف ما لم يحصل مسبقاً على إذن من الرئيس.
    A representative may not, in raising a point of order, speak on the substance of the matter under discussion. UN ولا يجوز للممثل الذي يتكلم في نقطة نظام أن يتكلم في جوهر المسألة قيد المناقشة.
    1. No one may speak at a meeting of the Conference of the Parties without having previously obtained the permission of the President. UN المادة ٨٣ ١- لا يجوز ﻷحد أن يتكلم في جلسة من جلسات مؤتمر اﻷطراف دون الحصول سلفاً على إذن من الرئيس.
    A representative has requested to speak in exercise of the right of reply. UN وقد طلب أحد الممثلين أن يتكلم في ممارسة لحق الرد.
    In addition to the proposer of the motion, one member may speak in favour of and one against the motion, after which the motion shall immediately be put to the vote. UN ويجوز لعضو واحد، بالإضافة إلى مقدم الاقتراح، أن يتكلم في تأييد الاقتراح ولعضو واحد أن يتكلم في معارضته، ثم يطرح الاقتراح فوراً للتصويت.
    1. No one may address a meeting without having previously obtained the permission of the President. UN 1 - ليس لأحد أن يتكلم في الاجتماع دون الحصول سلفاً على إذن من الرئيس.
    Nobody else talks in my family. And when they talk, they just yell. Open Subtitles لا احد آخر يتكلم في عائلتي و اذا تكلموا فانهم يصرخون
    The Administrator of the United Nations Development Programme, Mr. Gustav Speth, speaking at the African American Institute, earlier this year, observed that history has not been fair to Africa. UN لقد لاحظ مدير برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي، السيد غوستاف سبيث، وهو يتكلم في المعهد الافريقي اﻷمريكي في وقت سابق من هذا العام أن التاريخ لم ينصف افريقيا.
    Don't worry about it, Son. He's probably just talking in his sleep. Open Subtitles لاتقلق بشأنه يا بني هو من المحتمل فقط يتكلم في نومه
    In 1958 the then Prime Minister of India, Mr. Nehru, speaking on apartheid in the Indian Parliament, said, UN في عام ١٩٥٨ قال وزير خارجية الهند في ذلك الوقت، السيد نهرو، وهو يتكلم في البرلمان الهندي عن الفصل العنصري:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more