You've been up for 20 hours, You should go to bed. | Open Subtitles | انت مستيقظه منذ 20 ساعه يجب ان تذهبي للفراش |
You should go home and get some rest. | Open Subtitles | يجب ان تذهبي للمنزل و تحصلي على بعض الراحة |
Remember, the letter says you'd have to go willingly. | Open Subtitles | تذكري الرسالة تقول انك يجب ان تذهبي بارادتك |
She doesn't exactly like company. You have to go in alone. | Open Subtitles | هي لا تحب الرفقة تماماً يجب ان تذهبي وحدك |
You need to go that way to get home to sarah. | Open Subtitles | يجب ان تذهبي في ذلك الاتجاه لكي تصلي الى سارة |
Directly after luncheon you must go to bed, lay down on your back without moving till dinner. | Open Subtitles | بعد الغداء مباشره يجب ان تذهبي للسرير تمددي على ظهرك حتى العشاء |
So you go and snitch, now you want to bring the drama back to me? Nah, you got to go. I got kids. | Open Subtitles | اذا, توشين به وتريدين ان تجلبي كل هذه الدراما الي لا يجب ان تذهبي , لدي اطفال |
Well, you gotta go get something to clean that up. | Open Subtitles | حسنا.. يجب ان تذهبي و تحضري شيا لتنظفي هذا |
I want... if I help one person... then I think You should go to New York. | Open Subtitles | أريد .. إذا تمكنت من مساعدة شخص واحد إذاً اعتقد انه يجب ان تذهبي الى نيويورك |
You know, You should go home. | Open Subtitles | اتعلمين , يجب ان تذهبي الى المنزل |
You should go talk to our matchmaker alone. | Open Subtitles | يجب ان تذهبي وحدك للتحدث مع الخاطبة |
You should go up to him and tell him you dig his steeze. | Open Subtitles | يجب ان تذهبي إليه و تخبريه انك معجبة به |
You should go. Go home. Do some work. | Open Subtitles | يجب ان اذهب, حقاً يجب ان تذهبي |
You should go home and get ready for your party. | Open Subtitles | يجب ان تذهبي الى المنزل وتستعدي لحفلتك |
You have to go somewhere that actually is going to help you find a job. | Open Subtitles | يجب ان تذهبي الى مكان يساعدك حقاً في العثور على عمل |
Jane, please, you have to go get me my money. Please? | Open Subtitles | جايني , ارجوك , يجب ان تذهبي لتجلبي لي مالي , ارجوك ؟ |
Paige, come on, honey, you have to go to school. | Open Subtitles | ! (بايج) هيا عزيزتي يجب ان تذهبي الى المدرسة |
When I told you that I needed your help, I actually meant that, so you need to go upstairs right now and get dressed. | Open Subtitles | عندما اخبرتك انني احتاج مساعدتك في الواقع اعنيها. لذا يجب ان تذهبي للأعلا حالاً وترتدي ملابسك. |
You cannot work here anymore. You need to go and tell him that you quit. | Open Subtitles | لا يمكن ان تعملي هنا بعد الان يجب ان تذهبي وتخبريه انك استقلتي |
- Jess: Okay, you need to go in there. - Lina: | Open Subtitles | اوكي يجب ان تذهبي هناك حسنا , سأذهب |
"Oh, Mrs. Anna, the king needs you. you must go to him. | Open Subtitles | سيدة آنا ، الملك يحتاجك ، يجب ان تذهبي اليه |
For your plot in Green Hills. you must go up there with your hubby. | Open Subtitles | لقطعة الارض في جرين هيلز، يجب ان تذهبي لهناك يوم الاحد مع زوجك |
You've got to go out there. You've got to go out there for her! | Open Subtitles | يجب ان تذهبي الى هناك يجب ان تذهبي لها |
- Please, you gotta go for me, okay? - For God's sake... | Open Subtitles | ارجوكي يجب ان تذهبي من اجلي بحق الله |