"يجوعون" - Translation from Arabic to English

    • starve
        
    • hungry
        
    • starving
        
    • hunger
        
    When it comes to paying farmers not to grow food... while people in this country starve every day, I'm an amateur. Open Subtitles عندما يتعلق ألأمر بمزارعين دافعون , لا يتوفر ألغذاء بينما ألناس في هذا ألبلد يجوعون كل يوم, أنا هاوي
    Of course,the newly hatched cuckoo eats all the food, leaving the ordinary siblings to starve to death. Open Subtitles بالطبع، الوقواق الذي فقس مؤخرا أكل كل الطعام و ترك الأشقاء العاديين يجوعون حتى الموت
    But then the tiresome creatures sicken and starve, and it's damned expensive, mopping up corpses, digging new graves. Open Subtitles لكن عندها هؤلاء الفقراء سيمرضون و يجوعون. عندها ستكون الكلفة أضعاف وذلك بنقل الجثث و حفر قبور جديدة لهم.
    Everybody's hungry, and everybody reacts differently when they get hungry. Open Subtitles الجميع جائعون والجميع ردود أفعالهم مختلفة عندما يجوعون
    The politicians are giving it away to the mutts and the mongrels while good, pure-blooded Americans go hungry. Open Subtitles والسياسيون يتركونها للمغفلين والنغول في حين أن الأمريكان الطيبين ذوي الأصل يجوعون.
    How am I supposed to eat when everyone else is starving for my sake? Open Subtitles كيف يفترض بي أن آكل بينما الجميع يجوعون من أجلي؟
    Ask them when the motors stop, and it's cold at home, and they've run out, and the people who aren't used to hunger go hungry. Open Subtitles سوف أسألهم حين تتوقف المحركات وعندما يبرد الجو في المنزل وعندما يخرجون والناس الذين لايجوعون يجوعون دائماً
    He's definitely the type to let his own wife and children starve. Open Subtitles هو بالتأكيد من النوع الذي سيترك زوجته و اولاده يجوعون
    If our teachers and students starve to death, we'll have no future to save. Open Subtitles إذا معلمينا وطلابنا يجوعون حتى الموت لن يكون لنا مستقبل لننقذه.
    Couldn't see her boys starve. Open Subtitles . لم تستطع أن ترى أولادها أولادها يجوعون
    Your country grows fat... while people all over the world starve. Open Subtitles بلدكم تنمو بسرعة... ‏ بينما يجوعون الناس في العالم كله
    Khande Rao can afford to sit tight in his fort and watch while Simmerson's men starve for lack of supplies. Open Subtitles كاندي راو يمكنه أن يجلس في قصره و يراقب بينما رجال سيمرسون يجوعون من نقص المؤونة
    Fuck'em. Let'em starve! Half of them's outta gas already. Open Subtitles العنة عليهم دعهم يجوعون نصفهم نفذ منه الوقود
    Let not the kids starve. What have you brought to pawn? Open Subtitles لا تدعِ الأطفال يجوعون ماذا جلبتِ للرهن؟
    But instead they let their children go hungry and their grandparents waste away to bones. Open Subtitles لكن بدلاً عن ذلك ، فهم يجعلون أطفالهم يجوعون وأجدادهم تتلف أجسادهم حتى تظهر عظامهم
    They get hungry, you know, and th get mad, Open Subtitles إنهم يجوعون كما تعلم , و بعدها يغضبون
    I got a head start on the 10 pounds I want to lose, and if we don't, well, dead guys don't get hungry. Open Subtitles سأكون قد بدأت مسبقا لفقد العشرة باوندات التي أريد إنقاصها. وإن لم ننجوا، حسناً الرجال الميتين لا يجوعون.
    - Your logic fall apart. Major premise, the unemployed starving. Open Subtitles منطقك ينهار, مقاربتك هي العاطلون يجوعون مقاربتي أنا
    You want a man to see starving children that is not against the union. Open Subtitles أتتوقع من رجل أن يشاهد أبنائه يجوعون على أن يتجرأ أن يكون ضد الإتحاد
    It can not bear hunger. Open Subtitles إنها تغرق ، إنها لا تستطيع تحمل رؤية صغارها يجوعون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more