And the altered disrupter still needs to be tested under battle conditions. | Open Subtitles | وبالطبع السلاح المشوش المعدل لازال يحتاج لأن يجرب في ظروف المعركة |
It's nothing scary... but something that needs to be scolded. | Open Subtitles | إنهُ ليس مخيف ولكنهُ شيء يحتاج لأن يتم توبيخهُ |
I told you, everyone needs to get their freak on sometime. | Open Subtitles | لقد أخبرتك الجميع يحتاج لأن يشعر بالجنون في بعض الاحيان |
No, and that hurts him. He needs to be adored. | Open Subtitles | أبدا, و هذا يؤلمه, فهو يحتاج لأن يكون مدللاً |
It needs to be extracted from the ore and enriched. | Open Subtitles | إنه يحتاج لأن يتم استخلاصه من المادة الخام وتقويته. |
However, this SRAP needs to be brought into line with The Strategy. | UN | على أن هذا البرنامج يحتاج لأن يكون متوائماً مع الاستراتيجية. |
Whoever did the interior decoration in here needs to take lessons from whoever did it out there. | Open Subtitles | أيّاً كان من صمم ديكور هذا المكان يحتاج لأن يأخذ دروساً ممن صمم المكان في الخارج |
Well, someone definitely needs to be punished for this. | Open Subtitles | حسناً ، هُناك بالتأكيد شخصاً ما يحتاج لأن يُعاقب |
This office needs to be beyond reproach. | Open Subtitles | ذلك المكتب يحتاج لأن يكون فوق مستوى الشبهات |
You think he needs to be able to hear me to understand what I'm saying? | Open Subtitles | أتعتقدين أنه يحتاج لأن يكون قادرا على سماعي لفهم ما أقوله؟ |
I'm glad to hear that he's learned from his mistakes, but every man needs to be held accountable for his actions. | Open Subtitles | أنا سعيد لكوني أسمع أنه قد تعلم من أخطائه لكن كل رجل يحتاج لأن يكون مسئولاً عن أفعاله |
He's a real pain in the ass, says he needs to see you. | Open Subtitles | ،إنه شخص مزعج جدًا يقول أنه يحتاج لأن يراكِ |
What kind of wealthy suntan mogul needs to sell her own blood? | Open Subtitles | أيّ نوع من الأغنياء المهمين المحبين للتسمير يحتاج لأن يبيع دمه الخاص ؟ |
The ebony falcon needs to read go, dog, go. | Open Subtitles | الصقر الأسود يحتاج لأن يقرأ إنطلق أيها الكلب، انطلق |
I am no advocate of bullying, but our friend right here needs to be mercilessly tortured by his peers right now. | Open Subtitles | ولكن صديقنا هنا يحتاج لأن يعذب بلا رحمة من خلال شواربه الآن |
Someone needs to keep these people from leaving. | Open Subtitles | شخصاً ما يحتاج لأن يمنع هؤلاء الناس من المغادرة |
He needs to be seen as a heavyweight again, Mac. | Open Subtitles | هو يحتاج لأن يُرى ككاتب من الوزن الثقيل مرة أخرى، ماك |
He needs to hate the whole world and everything in it. | Open Subtitles | يحتاج لأن يكره العالم بأكمله و كل شيء فيه. |
This side of the room needs to be sexier. | Open Subtitles | هذا الجانب من الغرفة يحتاج لأن يكون أكثر إثارة |
Because it needs to be cured and it should be treated like any other disease. | Open Subtitles | لإنه يحتاج لأن يتم علاجه وينبغي معاملته كأى مرض آخر |