"يحدث معك" - Translation from Arabic to English

    • going on with you
        
    • 's going on
        
    • is wrong with you
        
    • 's wrong with you
        
    • 's happening with you
        
    • happen with you
        
    • matter with you
        
    • is up with you
        
    • happened to you
        
    • 's with
        
    • happen to you
        
    Not until you're ready to admit what's really going on with you. Open Subtitles ليس حتى تكون جاهز لأن تعترف بما يحدث معك حقًا
    I wish that you would've told me what was going on with you. Open Subtitles هل تعلم انا كنت امل ان تخبرني ما الذي يحدث معك
    And when you come home, you and I are gonna have a serious discussion about what's going on with you. Open Subtitles وعندما تعود للمنزل أنا وأنت سيكون لدينا مناقشة جادة حول ما يحدث معك
    You need a C.T. scan. We need to know what's going on. Open Subtitles أنت تحتاج إلى تصوير مقطعي يجب أن نعرف مالذي يحدث معك
    I'll just ignore the bomb drop about your mom if you promise me there's nothing else going on with you right now. Open Subtitles سأتجاهل القنبلة التي رميتها بخصوص والدتك إن وعدتني أنه لا يوجد شيء آخر يحدث معك الآن
    I don't know what's going on with you or when you last slept, but you don't get to barge in here, rave like a lunatic, and piss all over the carpet, so knock it off. Open Subtitles لا أعرف ماذا يحدث معك أو متى أخر مرة ضاجعت ولكنك لا تحصل على مداخلة هنا،
    What was going on with you at the hotel last night? Open Subtitles ماذا كان يحدث معك في الفندق الليلة الماضية؟
    Don't act like I don't know what's really going on with you. Open Subtitles ‏لا تتظاهر وكأنني لا أعرف ما يحدث معك. ‏
    going on with you, but I have to say, there's a part of me that really admires it. Open Subtitles ,أفهم أيّا مما يحدث معك لكن علي القول بأن هنالك جزءٌ مني معجب بذلك
    I don't know what's going on with you anymore. Open Subtitles ولم أعد أعرف ماذا يحدث معك بعد الآن،
    I just want to know what the hell's going on with you. Open Subtitles أٌريد فقط ان أعرف ماذا يحدث معك بحق الجحيم
    I want to know everything that's going on with you, but first, you can't drink wine on the couch. Open Subtitles أريد أن أعرف كل شيء يحدث معك ولكن أولا، لا يمكنك شرب النبيذ على الأريكة
    I don't know what's going on with you but just stop it. Open Subtitles أنا لا أعرف ما هو يحدث معك ولكن مجرد وقفها.
    When, or if, you ever feel like... you can tell me what's really going on with you... Open Subtitles عندما ، أو إن شعرت بأنك تريد إخباري.. ما يحدث معك حقاً..
    I just don't understand what's going on with you. Open Subtitles أنا فقط لم أفهم ما الذي يحدث معك
    What in the hell is wrong with you, man? Why...? Open Subtitles ماذا يحدث معك بحق الجحيم يا,رجال؟
    Wallace, what's wrong with you, honey? Open Subtitles والاس , ماذا يحدث معك يا حبيبي ؟
    Gus, what's happening with you and this guy's wife? Open Subtitles ماذا يحدث معك وزوجة هذا الرجل؟
    Just like nothing would ever happen with you and Sofia. Open Subtitles تماما مثل أي شيء من شأنه أن أي وقت مضى يحدث معك وصوفيا.
    God's sakes, Tom, what the hell is the matter with you? Open Subtitles -اخرج ! يا إلهي, (توم) ماذا يحدث معك بحق الجحيم؟
    What is up with you lately? Open Subtitles مالذي يحدث معك مؤخراً؟
    Look, I have no idea what happened to you or what's going on with you now, but... not everyone's out to get you. Open Subtitles انظر ، ليس لدىّ أدنى فكرة عما حدث لك أو ما يحدث معك الآن لكن ...
    What's with you and the sexy surgeon? Open Subtitles ماذا يحدث معك وذلك الجراح الجذاب، الذي يضغط على ذراعك الليله الماضية؟
    I got beat up here a couple times, but that's not gonna happen to you. Open Subtitles تعرضت للضرب فيها بضع مرات، لكن ذلك لن يحدث معك لأنك ستكون فتى رائعاً أكثر مني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more