That's exactly what's going to happen. He doesn't like us. | Open Subtitles | هذا تماماً ما سوف يحدُث, إنهُ ليسَ مٌعجب بنا. |
I was quiet before because I didn't want anything bad to happen but I don't care anymore. | Open Subtitles | لقد كنتُ هادئاً من قبل, لأنني لا أريد اي شيء يحدُث لكنني لا أهتمُ الآن |
Don't you guys see that you're all still responsible for what happens tonight even if you are just watching? | Open Subtitles | ألا ترون يا رفاق أنكم مازلتم مسئولين عما قّد يحدُث الليلة ؟ .حتي إذا كنتم تكتفون بالمُشاهدة |
I'm trying to run a business, then this happens | Open Subtitles | أنا أُحاوِل إدارة عملاً , ثُم يحدُث هذا.. |
I'm not gonna pretend I know what's going on here, but, um... anything I can do, okay? | Open Subtitles | أنا لن أدّعي أنني أعرف ما يحدُث هُنا، لكن أهُناك أي شيء يُمكنني القيَام به؟ |
They obviously haven't got a clue what's going on. | Open Subtitles | من الواضح بأنهم ليسوا على دراية بما يحدُث. |
But the bigger mystery is, what exactly is happening up there? | Open Subtitles | لكن اللغز الأكبر هو ما الذي يحدُث في الأعلى بالضبط؟ |
Planning for a future that you know is not gonna happen. | Open Subtitles | من التخطيط لمستقبلاً تعلمي أنّه لن يحدُث |
You never know what might happen to you someday. | Open Subtitles | لنْ تعرف أبدًا ما الذي قد يحدُث لك يومًا ما. |
But it can't happen overnight. | Open Subtitles | لكن لا يُمكن للأمر أن يحدُث بين عشية وضُحاها. |
I'm sorry to burst your sentimental bubble, my friend, but it's not gonna happen. | Open Subtitles | آسفًا أنّي أبدو قاس يا صديقي، ولكنّ هذا لن يحدُث |
And I want to do everything in my power to make it happen. | Open Subtitles | و أنا أريد أن أفعل كُل شيء بإستطاعتي لأجعل هذا يحدُث. |
I want enough money, so it never happens again. | Open Subtitles | أريد مالًا كافيًا كي لا يحدُث ذلك مُجدّدًا |
- Any idea what happens after we hit the ball? | Open Subtitles | أي فكرة عماذا يحدُث بعد أن نضرب الكُرة ؟ |
I'm just trying to show you what happens if you take a chance on the long shot. | Open Subtitles | أنا فقط أُحاول أن أُريك ما قد يحدُث إذا أخذت مُجازفةً للمدى البعيد |
And I think that's what is going on in these houses. | Open Subtitles | و أعتقد أنَّ هذا ماكان يحدُث في هذه المنازل. |
Hey what's going on? Can we have some stogs? | Open Subtitles | مالذي يحدُث, ايمكننا الحصول على بعض السجائر؟ |
There's a bit of smoke and mirrors going on. | Open Subtitles | حسناً، لقد كان هُناك بعض الخِداع يحدُث.. |
It's just gonna get you killed, and that, my friend, that is not happening. | Open Subtitles | بل سيعرّضكِ للقتل فحسب وهذا ياصديقتي، لن يحدُث |
I could never have imagined what's happening to me. | Open Subtitles | أنا لا يُمكن أبدًل أن أتصوّر ما الذي يحدُث لي. الخُطوط الضبابيّة. |
This isn't supppose to be happening. I never saw this. | Open Subtitles | لا يُفترض ان يحدثُ هذا , لا يجب ان يحدُث |