Someone need to tell him you can't outrun an ass that big. | Open Subtitles | على أحد أن يخبره أنه لا يستطيع الركض بمؤخرة بهذا الحجم. |
He knew Ramiro was gonna tell him something so scary he didn't wanna take a risk and Ramiro didn't disappoint. | Open Subtitles | كان يعرف ان راميرو سوف يخبره شيئا مخيفا جدا هو لم يريد المخاطرة و راميرو لم يخيب أمله |
I wanted to see Cam. Somebody had to tell him about Grace. | Open Subtitles | اردت ان ارى كام , على احدهم ان يخبره عن جريس |
telling him he lost my aunt and Chidori, no doubt. | Open Subtitles | لا شك أنه يخبره بأنه فقد زوجة عمي وإبنتها |
His gut tells him what's good and what's merely adequate. | Open Subtitles | إحساسه يخبره ما هو الجيد.. وماهو بالكاد متوسط الجودة. |
I assumed he knew all this, but apparently, his parents never told him, and he does not seem to be taking it well. | Open Subtitles | وافترضت أنه كان يعرف كل ذلك لكن على ما يبدو لم يخبره والداه أبدًا ولا يظهر أنه تقبل الأمر جيدًا |
He had Nathan out to the beach house to tell him. | Open Subtitles | لقد قابل ناثان خارجا في منزل الشاطئ لكي يخبره بهذا |
Someone to tell him he's great. Someone to rub lotion on him. | Open Subtitles | شخص ما يخبره كم هو عظيم شخص ما يفرك الكريم عليه |
I just didn't tell him I'd be a little late. | Open Subtitles | أنا فقط لم يخبره سأكون في وقت متأخر قليلا, |
You know full well his lawyer didn't tell him to ask you for a continuance. | Open Subtitles | انت تعلم تماما ان محاميه لم يخبره ان يطلب منك استمرارية |
All right, if we actually do find him, no one can tell him it was because of that stupid pet tracker. | Open Subtitles | حسناً، لو عثرنا عليه فعلاً لا يخبره أحد أبداً أن هذا بسبب متعقب الحيوانات الغبي |
Someone had to tell him to drop dead in person. | Open Subtitles | كان لابد على أحدٍ أن يخبره .بأن يتوقف عن إزعاجنا شخصيًا |
Oh, Felix, tell him about your idea for the laundry room. | Open Subtitles | أوه، فيليكس، يخبره عن فكرتك لغرفة الغسيل. |
I think you should be the one to just kind of tell him that we want to leave and that maybe you want to leave and then we'll all go together. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن تكون أنت من يخبره أننا نريد أن نغادر و أنك ربما تريد المغادرة ، وحينها نغادر جميعا |
Well, you know what? and someone needs to tell him that he's wrong. | Open Subtitles | أتدري، إنه متنمر، ويتحتم على شخص ما أن يخبره أنه على خطأ |
The dark side lied to good Artie because he didn't tell him what the dagger was for. | Open Subtitles | الجانب المظلم كذب على جانب الخير من آرتي لانه لم يخبره عن ماهية الخنجر |
There's a hidden letter telling him how it ends, how to beat you, everything. | Open Subtitles | ثمة خطاب مخفي يخبره بمآل الأمور وكيف يهزمك وكل شيء |
Nine years old, and he's telling him stuff he never needed to know. | Open Subtitles | عمره تسع سنوات وهو يحاول ان يخبره بأمور لا يحتاج ابداً ان يعرفها |
Ronald Palau owned the gun, but it turns out his son sold it without telling him. | Open Subtitles | رونالد بالو يمتلك مسدس لكن اتضح أن ابنه باعها دون أن يخبره |
Even when everybody else tells him it's too dangerous, including me. | Open Subtitles | حتى عندما يخبره الجميع بأن ذلك خطير جداً وحتى أنا |
You want to be the one that tells him we've been playing him this whole time? | Open Subtitles | تريدين ان تكوني الشخص الذي يخبره أننا كنا نتلاعب به طيلة الوقت؟ |
And if no one else told him, the kids at school did. | Open Subtitles | وإنْ لم يخبره أي أحد فقد أخبره الأطفال في المدرسة |