"يداكِ" - Translation from Arabic to English

    • your hands
        
    • your hand
        
    • arms
        
    You have no proof I've ever hurt anyone, your hands are tied. Open Subtitles لاتملكين أي دليل على ايذائي لأي شخص يداكِ مشتدة
    Just try and do your best To keep your hands off me, yeah? Open Subtitles حاولي بقدر الإمكان أن تُبقي يداكِ بعيدة عني فحسب، اتفقنا؟
    That will mean blood on your hands before the thing is done. Open Subtitles وهذا يعني أن يداكِ ستلطخ بالدماء قبل أن يتم الأمر.
    Close your eyes. Put out your hand. I got you something special. Open Subtitles أغلقي عيناكِ ، ضعي يداكِ أمامك لديّ شيء خاص لكِ
    Hope you're ready to finally get your hands dirty. Open Subtitles آمل أنّكِ مُستعدّةٌ لكي تتّسخ يداكِ أخيرًا.
    You know, as part of your parole, you weren't supposed to put your hands near a computer. Open Subtitles كان من شروط إطلاق سراحك ألا تقترب يداكِ من أي حاسوب
    Just keep your hands and feet away from their mouths and you won't get hurt. Open Subtitles آسف، يا سيّدتي. ابقي يداكِ وقدماكِ بعيدًا عن أفوههم ولن تُصابي بالأذى.
    your hands are tied, I'm afraid. No more magic for you today. Open Subtitles يداكِ مكبّلتان للأسف وأنتِ محرومة مِن السحر لهذا اليوم
    You must've had,what,five or six pints,couldn't keep your hands off me. Open Subtitles لابد من انكِ شربتي 5 او 6 كؤوس، لم تستطيعي إبعاد يداكِ عني
    You should learn to keep your hands off other girls' boyfriends. Open Subtitles يَجِبُ عليكِ أَن تَتعلمَـي بـ إبعاد يداكِ عن أخلاءِ الفتيات الأخرياتِ.
    your hands and feet are tingling, and then they're not there at all. Open Subtitles توخزك يداكِ وقدماكِ بعدها لا تجدينهم إطلاقاً
    I need you to keep your hands where I can see them. Open Subtitles أريدكِ أن تبقي يداكِ حيثُ يمكنني رؤيتهما
    I need you to put the remote on the dashboard and then your hands where I can see them. Open Subtitles أريدكِ أن تضعي جهاز التحكُّم على لوحة عدّادات السيّارة ثم تضعي يداكِ حيثُ يمكنني رؤيتهما
    If you're gonna grab ahold of life, you've gotta expect to get your hands dirty once in a while. Open Subtitles اذا كنتِ ستمسكين بحياتك عليكي أن تتوقعي أن تلوثي يداكِ ذات مرة
    Take your hands out of his trousers now, please. Open Subtitles أبعدي يداكِ عن سرواله الآن، أرجوكِ.
    I's so nice to meet you. Give me your hands. Open Subtitles انا سعيد جدا للقائك اعطينى يداكِ
    Put your hands on the bar here and your chin in here. Open Subtitles ضعي يداكِ على الطاولة هنا و ذقنك هنا
    Well, if you like it that much, then close your eyes and put out your hand. Open Subtitles لو أنها تعجبك بهذا القدر ، إذن أغلقي عيناكِ وضعي يداكِ أمامك
    I can tell by the way your hand is shaking. Open Subtitles وبإمكاني ان اخبرك بالمناسبه يداكِ ترتجفان
    I'll never forget when I first touched your hand. Open Subtitles لن أنسى أبداً عندما لمست لأول مرة ـ ـ ـ ـ يداكِ
    No, but they may notice that your stride is off and that you hold your arms differently. Open Subtitles كلا، ولكن قط يلاحظوا وسع خطاكِ وفتح يداكِ بطريقة مختلفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more