No equals bang, and your man here will shed no tears as he looks the other way. | Open Subtitles | الرفضُ يعني قتلك و رجلُك هنا لن يذرف أي دمعة بينما ينظر في الإتجاه المعاكس |
A powerful metaphor for the spiritual baggage he had yet to shed. | Open Subtitles | كناية مؤثرة لكي يذرف تلك الحقيبة الروحانية |
The son of a samurai does not shed tears in public. | Open Subtitles | ابن مقاتل الساموراي لا يذرف الدموع في العلن |
Now the dog all this while sheds not a tear, nor speaks a word-- | Open Subtitles | ورغم كل هذا، الكلب لم يذرف دمعة ولم ينطق بكلمة |
Ever since. not a day passes but my father sheds a tear at the youngster's memory. | Open Subtitles | .. و منذ ذلك الحين لا يوم يمر إلا و أبى يذرف الدمع .. على ذكرى الصبى |
He's not shedding tears, he's popping champagne corks. | Open Subtitles | إنه لا يذرف الدموع، بل يفتح زجاجات (الشمبانيا) إحتفالاً |
If he could attend his own funeral, Don Alvaro wouldn't shed tears, but he'd drink copious wine. | Open Subtitles | إذا تسنى له حضور جنازته فأن دون ألفارو لن يذرف دموعا بل نبيذ فاخر |
Your nobility that doesn't even shed a tear when you've killed your sister. | Open Subtitles | ولائك الذى لا يذرف الدمع عندما قتلت أختك |
The one who has made us weep will have to shed tears. | Open Subtitles | الشخص الذى جعلنا نبكي يجب أن يذرف الدمع. |
And he wouldn't have blinked or shed a tear. | Open Subtitles | دون أن يرمش حتى أو يذرف دمعةً. |
And all of you are the ones who made them shed tears | Open Subtitles | وأنتم جميعاً من جعلتموه يذرف الدموع |
The old king need never shed tears again. | Open Subtitles | الملك القديم لن يذرف الدموع بعد الآن |
No one will mourn your death. No one will shed a tear. | Open Subtitles | لن يندب أحد موتك لن يذرف أحد دمعة |
He hasn't shed a tear since he saw his sister. | Open Subtitles | إنه لم يذرف دمعة منذ أن رأى أخته |
And nobody shed a tear. That doesn't make it right. | Open Subtitles | ولم يذرف احد دمعه - وهذا لا يجعله صحيحا |
Yet did not this coldhearted cur... shed one tear-- | Open Subtitles | - رغم ذلك هذا الوغد اللامبالى... لم يذرف دمعة واحدة |
A strong man sheds blood before he sheds tears. | Open Subtitles | يذرف الرجل الدم قبل ان يذرف الدموع. |
"A strong man sheds blood before he sheds tears." | Open Subtitles | "إن الرجل القوي يذرف الدم قبل ان يذرف الدموع". |
It is ironic that, in that statement, Mr. Shambos sheds crocodile tears on " casualties suffered by peace-keepers in 1974 " at a time when Greek Cypriot schoolchildren and others, at the instigation and encouragement of his own leadership, are busy attacking and injuring United Nations peace-keepers in violent demonstrations along the buffer zone and our borders. | UN | إن من دواعي السخرية أن السيد شامبوس كان في بيانه، يذرف دموع التماسيح على " الاصابات التي وقعت في صفوف حفظة السلم في عام ١٩٧٤ " في الوقت الذي ما برح فيه تلاميذ المدارس القبرصية اليونانية وغيرهم، بتحريض وتشجيع من زعامته ذاتها، يهاجمون حفظة السلم التابعين لﻷمم المتحدة ويلحقون بهم الاصابات في مظاهرات عنيفة على طول المنطقة العازلة وعلى امتداد حدودنا. |
like ticks shedding their... their outer skin. | Open Subtitles | كقراد يذرف جلدهم ألخارجي |
Every minute that we refuse to love one another, another puppy cries another tear. | Open Subtitles | كل دقيقة تمر دون أن نحب بعضنا يذرف جرو دمعة أخرى |