Honestly, it's like he can't be with my son for more than three hours without texting me some inane question. | Open Subtitles | بصراحة، وكأنه لا يستطيع البقاء مع ابني لأكثر من 3 ساعات دون أن يراسلني ببعض الأسئلة الجنونية. |
Who the hell is texting me at 8:00 a. M? | Open Subtitles | من بحق الجحيم يراسلني الساعة الثامنة صباحاً |
Look, this guy's been texting me for months, ever since I started working for Reisner. | Open Subtitles | انظر، هذا الرجل يراسلني منذ شهور منذ أن بدأت العمل مع رايزنر |
I made him promise to text me when he got back. | Open Subtitles | لقد جعلته يقسم لي بأن يراسلني عندما يرجع .لا |
He texts me every Valentine's Day begging to hook up. | Open Subtitles | يراسلني كل عيد حب ليرجوني أن نقيم علاقة. |
Anyway, Max, this is the fourth time chef Nicolas has texted me outside of school. | Open Subtitles | عمومًا (مـاكس).. هذه المرّة الرابعة الطباخ (نيكولاس) يراسلني خارج المدرسة. |
One of those cyber smoochers wrote me back. | Open Subtitles | أحد هؤلاء الذين يواعدون على الأنترنت يراسلني |
Yeah, some kid keeps e-mailing about wanting to interview you for his college newspaper. | Open Subtitles | فتى ما يراسلني باستمرار يرغب بإستجوابك لصحيفته الجامعية أو هراء من هذا القبيل |
Grant has been writing me and calling me for years, | Open Subtitles | كان "جرانت" يراسلني و يكلمني منذ سنوات |
He writes to me, but all he really wants is Arnold. | Open Subtitles | هو يراسلني لكن كل مايريده فعلا هو ارنولد |
Yeah. He wasn't texting me about the tickets. | Open Subtitles | أجل، هو لم يكن يراسلني بشأن التذاكر |
Ever since the breakup, he's been texting me these "contractual obligations." | Open Subtitles | ، منذ الإنفصال . "كان يراسلني بهذه "الإلتزامات التعاقدية |
Find out if it's your agent who's texting me. | Open Subtitles | فل تكتشف اذا كان عميلك من يراسلني |
That was you texting me all night long? | Open Subtitles | أنت من كان يراسلني طوال الليلة؟ |
And Quentin, who's been texting me Like he's lost his mind because, well, he has. | Open Subtitles | و(كوينتن) الذي راح يراسلني كالمجنون، لأنه بالواقع كان قد جُنّ. |
I mean, he's texting me right now. | Open Subtitles | أعني إنه يراسلني الآن |
He knows that he's not supposed to text me, so he's not going to respond, okay? | Open Subtitles | هو يعرف انه من غير المفترض ان يراسلني لذلك هو لن يرد ، حسنا ؟ |
How could somebody else text me to come and be here, help you, rescue you, | Open Subtitles | كيف يمكن لشخص آخر ان يراسلني للقدوم هنا و مساعدتك و انقذك ؟ |
Well, we're not bffs yet, but he did promise to text me at least once a week. | Open Subtitles | نحن لسنا أصدقاء مقرّبين بعد لكنه واعدني أن يراسلني على الأقل مرة بالأسبوع |
Oh, I know. He texts me every day. | Open Subtitles | أعلم ذلك هو يراسلني كل يوم |
Who would you guess texted me just now? | Open Subtitles | من تتوقعون أنه يراسلني الآن؟ |
He wrote me every week until the day he died, you know? Taught me everything i know. | Open Subtitles | لقد كان يراسلني كل أسبوع حتى يوم مماته , أتعلم ذلك ؟ |
And then out of nowhere, he'd start e-mailing again. | Open Subtitles | و بعدها من لا مكان أصبح يراسلني مرةً اخرى |
He's writing me again. | Open Subtitles | إنه يراسلني مجدداً |
He writes to me, but all he really wants is Arnold. | Open Subtitles | انه يراسلني لكن كل ما يريده هو ارنولد |