"يروننا" - Translation from Arabic to English

    • see us
        
    • they see
        
    • them see
        
    They see us as beacons of hope, and we will behave ourselves accordingly. Open Subtitles يروننا كـ منارة للأمل وسوف نتصرف وفقاً لذلك
    That's not how it works. Let's go down before they see us. Open Subtitles إنه لا يعمل بتلك الطريقة علينا النزول قبل أن يروننا
    But I don't think it's wise, right now, that they see us together. Open Subtitles لكن لا أعتقد أنَّ هذا جيد أن يروننا سوياً الآن
    Well, if there's two of them on top, they're going to see us before we get there. Open Subtitles حسناً ، إذا كان هناك اثنان منهم على القمة فهم سوف يروننا قبل أن نصل إليهم
    I take you, and we hit one roadblock, and they see us turn around, it's all over. Open Subtitles سآخذك, وسنجتاز حاجزا, وسوف يروننا نستدير وينتهي كل شيء.
    Would you have them see us divided even amongst our own family? Open Subtitles هل تريدهم أن يروننا منقسمين حتى في عائلتنا ؟
    If an animal approaches, it will stay away, but if it's a human, we'll see them before they see us. Open Subtitles إذا إقترب منها حيوان فإنه سيظل بعيداً ولكن إن كانوا بشراً فسنراهم قبل أن يروننا
    When they look at us, at this mountain, they don't see us and our chilluns and life as it was meant to be. Open Subtitles عندما ينظرون إلينا إلى هذا الجبل لا يروننا نحن وأولادنا ولا الحياة كما ينبغي أن تكون
    They see us take off these helmets, they see how old we are, they will run away. Open Subtitles عندما يروننا نخلع هذه الخوذات ويرون كم نحن كبار سيهربن
    So, uh, how do you think we can get people to see us differently? Open Subtitles اذا , كيف تعتقد أنه يمكننا أن نجعل الناس يروننا بطريقة مختلفة ؟
    they feel like they never see us,so... well,you know,it's probably not total social suicide, as long as you go someplace where no one from this school will see you. Open Subtitles يشعرون كأنهم لم يروننا حسناً , من المحتمل ليس إنتحار إجتماعي طالما تذهبين الى مكان ما لا أحد في المدرسة سيراك
    We go in, we make sure they see us, but we have to act like we've been there for hours. Open Subtitles سنذهب ونحرص علي ان يروننا ولكن يجب ان نتصرف علي اننا كنا هناك منذ ساعات
    And the moment they see us abandon the firm ground of sexual theory to wallow in the black mud of superstition they will pounce. Open Subtitles و فى اللحظه التي يروننا فيها منغمسون فى الملذات الأرضيه الصلبه لنظريه الجنس خرافه الانغماس فى الملذات
    He's right, Mom. When they see us giving it our all, someone is bound to notice. Open Subtitles إنه على حق يا امي، حين يروننا نؤدي بكل طاقتنا لابد أن نلفت الأنظار
    Only one road takes us close to the canyons and they will see us coming for miles. Open Subtitles طريق واحد يأخذنا يقربنا إلى الأخاديد... وسوف يروننا قادمين من اميال , نحتاج الى احصنة
    But when they see us up there, they're gonna see how much we love each other and none of that other stuff is gonna matter. Open Subtitles لكن عندما يروننا على المذبح سيرون كم نحن نحب بعضنا البعض و لا شئ آخر سيهم
    They couldn't see us, but we could sure hear them. Open Subtitles هم لا يروننا لكن نحن متأكدين اننا نسمعهم
    They see us and try to be us. -OK, so what's the solution? Open Subtitles يروننا ويريدون أن يصبحوا مثلنا، طيب ماهو ألحل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more