The Centre wants us to follow that 19-year-old super spy provocateur | Open Subtitles | المركز يريدنا ان نتابع الجاسوسة المثيرة للغرابة صاحبة الـ19 عاما |
Well, whoever it is wants us to know he's there. | Open Subtitles | حسنًا، أيًّا كان فهو يريدنا أن نعلم أنه موجود |
The captain wants us to comb through security footage from the building. | Open Subtitles | الكابتن يريدنا أن نمسح كل اللقطات الأمنية من المبنى إتصل بي |
So what He wants is to become future royalty by marriage. | Open Subtitles | لذا هو يريدنا أن نكون الملوك المستقبلين عن طريق الزواج |
He doesn't want the police to have the recording any more than he wants us to have it. | Open Subtitles | .إنه لا يريد للشرطة أن تحصل على هذا التسجيل كما لا يريدنا أن نفعل هذا أيضاً |
Yeah, but why would whoever's behind this want us back alive? | Open Subtitles | أجل , ولكن لماذا المسئول عن ذلك يريدنا أحياء ؟ |
Mr. McLean wants us to start with "Take Five." | Open Subtitles | السيد ماكلين يريدنا أن نعزف تيك فايف أولاً |
Weller wants us to run a tattoo down while he follows a Sandstorm lead with Jane and Naas. | Open Subtitles | ويلر يريدنا أن تشغيل وشم أسفل في حين انه يتبع العاصفة الرملية الرصاص مع جين وناس. |
Sloane wants us to infiltrate it posing as corporate buyers. | Open Subtitles | سلون يريدنا أن نخترقه تظاهر بصفة المشترين المتعلّق بالشركات. |
Look. He sent us here. He obviously wants us here. | Open Subtitles | لقد أرسلنا إلى هنا هذا واضح بأنّه يريدنا هنا |
George wants us to be the best team possible. | Open Subtitles | والان, جورج يريدنا ان نكون افضل فريق موجود |
We are feeding people who do not love us and saving a man who wants us dead. | Open Subtitles | . نحن نطعم الناس الذين لا يحبوننا و نحافظ على حياة الرجل الذى يريدنا ميتون |
Dad wants us to pick up where he left off saving people, hunting things, the family business. | Open Subtitles | . . أبي يريدنا أن نـُكمل من حيث توقف هو ، ننقذ الناس نصطاد الأشياء |
My dad didn't make bail. He wants us to come visit. | Open Subtitles | لن يتم إطلاق سراح أبي بكفالة يريدنا أن نزوره |
He doesn't really want to get away. He wants us to come find him. | Open Subtitles | لا يريد حقاً أن يبتعد، إنما يريدنا أن نأتي لنعثر عليه |
Hey, guys. My manager has a new greeting that he wants us to say, so... | Open Subtitles | مرحبا يا رفاق ، مديري لديه تحيّة .. جديدة يريدنا أن نلقيها ، لذا |
He wants us to let our guard down. I'm not gonna let that happen. | Open Subtitles | يريدنا أن نتخلّي عن دفاعاتنا، لن أسمح بحدوث ذلك. |
That's the point of the proxies. He doesn't want us to know. | Open Subtitles | ذلك هو المغزى من خدمة الوكيل لا يريدنا أن نعرف أمره |
Maybe he never told us that he was proud of us, and maybe it felt sometimes like he wanted us to be a different man altogether. | Open Subtitles | ربما لم يخبرنا انه كان فخورا بنا ، وربما شعرتم أحيانا وكأنه يريدنا ان نكون اشخاص مختلفون تماماً. |
Why else wouldn't he want us to know? | Open Subtitles | لماذا لم يكون يريدنا أن نعرف عن هذا الموضوع؟ |
What do you think this... Music Meister needs us to do now? | Open Subtitles | ماذا يريدنا المايسترو أن نفعل الآن؟ |