And now, ladies and gentlemen, if you will look to your left as we go down the Amstel, you can see... | Open Subtitles | والآن، أيها السيدات والسادة، لو سَتَنْظرُ إلى يسارِكَ بينما نَهْبطُ امستيل، يُمْكِنُ أَنْ تَرى |
On your left is the wreckage of the famous liner Queen Elizabeth, which sank here under mysterious circumstances in 1971. | Open Subtitles | على يسارِكَ الحطامُ المبطّنِ المشهورِ للملكةَ إليزابيث، الذي غرقَ هنا في ظروف غامضة في 1971. |
K everybody, get your left over your right. | Open Subtitles | كْي كُلّ شخص، يَحْصلُ على يسارِكَ على حقِّكَ. |
Go a little bit more to your left. We can just talk. | Open Subtitles | إذهبْ أكثر قليلاً إلى يسارِكَ. |
Tenors, little more to your left. | Open Subtitles | الفحوى، أكثر قليلاً إلى يسارِكَ. |
- To your left, a public restroom for emergency pit stops in case you can't make it back to the house. | Open Subtitles | - إلى يسارِكَ , غرفة استراحة عامّة لمواقفِ الصيانة الطارئةِ في حالة أنك لم تَستطيعُ العُودُة إلى المنزل |
- You've a big one on your left. - I see it. | Open Subtitles | لديك واحد كبير على يسارِكَ أَراه |
- Maybe you can see one on your left. | Open Subtitles | - لَرُبَّمَا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَرى واحد على يسارِكَ. |
No, no to your left. | Open Subtitles | لا، لا إلى يسارِكَ. |
-Hit the switch to your left. | Open Subtitles | إضربْ المفتاحَ إلى يسارِكَ. |
Third door on your left. | Open Subtitles | الباب الثالث على يسارِكَ. |
A little to your left. | Open Subtitles | قليلاً إلى يسارِكَ |
A little to your left. | Open Subtitles | قليلاً إلى يسارِكَ. |
Move to your left a little. | Open Subtitles | إنتقلْ إلى يسارِكَ قليلاً |
You will head past this point immediately turn west - to your left - ...and proceed 13 to 17 miles along the mountains ...until you reach a second set of flags | Open Subtitles | أنتم ستمضون قدماُ من هذه النقطةِ ... تتجهللغربُفوراً - إلى يسارِكَ - |
- Towards your left. | Open Subtitles | - نحو يسارِكَ. |
On your left! | Open Subtitles | على يسارِكَ! |