"يساعدني في" - Translation from Arabic to English

    • help me
        
    • helping me with
        
    • helps me
        
    • to help
        
    • helping me on
        
    It'll help me get some interest in my reality show idea: Open Subtitles انه سوف يساعدني في الحصول على المتعة في برنامجي الواقعي
    I understand, but how does that help me find the Cup? Open Subtitles أنا أفهم، ولكن كيف لهذا أن يساعدني في إيجاد الكاس
    And so Deiors got all this experience in real estate, so he's going to help me buy the orphanage, Norbit. Open Subtitles وايضا ديون حصل على خبرة كبيرة بالعقارات لهذا سوف يساعدني في شراء الملجا , نوربت انا متحمسة جدا
    He was helping me with an uncomfortable sensation. Open Subtitles كان يساعدني في حالة الشعور بعدم الارتياح
    Well, learning about the victims helps me find the suspects. Open Subtitles الاطلاع على الضحايا يساعدني في العثور على المشتبه بهم.
    Every day at rifle training, he'd help me clean my butt. Open Subtitles كل يوم في مضمار التصويب كان يساعدني في تنظيف مؤخرتي
    Playing hide-and-seek with you will not help me achieve my objectives. Open Subtitles لكن لعب لعبة الإختفاء معكم لا يساعدني في إنجاز أهدافي.
    He promised to help me bring my son here from Belgrade. Open Subtitles لقد وعدني بأن يساعدني في جلب ولدي هنا من بلغراد
    I became a scientist so I could understand phenomena that would help me save lives and change the world. Open Subtitles أصبحت عالمة ولذا فبئمكاني أن أفهم الظواهر التي من شأنها أن يساعدني في إنقاذ حياة وتغيير العالم
    Playing hide-and-seek with you will not help me achieve my objectives. Open Subtitles لكن لعب لعبة الإختفاء معكم لا يساعدني في إنجاز أهدافي.
    help me kill it before it came out so it wouldn't embarrass you, and that's exactly what he did. Open Subtitles أن يساعدني في إيقافها قبل أن تخرج إلى العلن حتى لا تسبب لكِ الإحراج وهذا مافعله بالضبط
    My grandma hoped a pet would help me get through it. Open Subtitles جدتي أملت بأن حيوان أليف قد يساعدني في تجاوز ذلك
    Can you ask Mr. Larabee to help me with my rifle-handling skills? Open Subtitles هل يمكنك أن تخبر السيد لارابي أن يساعدني في مهارات التصويب؟
    Maybe running around the block a few times would help me decide. Open Subtitles ربما الجري حول الحي عدة مرات قد يساعدني في اتخاذ القرار.
    I have already asked one Vice-President of the General Committee to help me lead the process and chair the informal consultations in my absence. UN وقد طلبت بالفعل إلى أحد نواب رئيس المكتب أن يساعدني في قيادة هذه العملية ورئاسة المشاورات غير الرسمية في حالة غيابي.
    No, no. He was just helping me with college like a dad does. Open Subtitles لا، لا انه كان يساعدني في الكلية مثلما اي اب يفعل
    He's just helping me with my double Arabian. Open Subtitles انه فقط يساعدني في الشقلبه العربيه المزدوجه
    - No, no, Justin, he was helping me with the Christmas tree. Open Subtitles لا ، لا ، جاستن لقد كان يساعدني في تزيين شجرة الميلاد
    No, no, it's just, uh... when things are going well, it helps me keep my mind from going to... to dark places. Open Subtitles حينما تسري الأمور جيداً معي يساعدني في منع ذهني من الذهاب لأماكن ظلماء.
    It doesn't keep me up at night, but it helps me poo. Open Subtitles إنه لايبقيني مستيقظة في الليل ولكنه يساعدني في التغوط
    He was helping me on a case, Doobie. Open Subtitles (كان يساعدني في قضية يا (دووبـي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more