"يستطيع الرجل" - Translation from Arabic to English

    • man can
        
    • guy can
        
    • man will
        
    • man could
        
    • men could
        
    • men can
        
    If a couple are both wage earners, only the man can collect family allowances for all their children. UN فإذا كان الزوجان من متقاضي الأجور، يستطيع الرجل فقط الحصول على البدلات أو التقدمات الأسرية لجميع أطفالهما.
    I'm well aware that a woman can do anything a man can do. Open Subtitles أنا أدرك تماما أن المرأة يمكن أن تفعل أي شيء يستطيع الرجل القيام به ما هو مثير للسخرية
    When a man can dance, the world is his oyster. Open Subtitles .عندما يستطيع الرجل الرقص يصبح العالم ملكه
    Hey, you know, if the guy can live like a king, then why the fuck not? Open Subtitles أتعرف لو يستطيع الرجل أن يعيش كملك فلماذا لا يفعل؟
    It's an amazing thing, bearing babies... something no man will ever get to do. Open Subtitles هذا أمر رائع، إنجاب الأطفال شيء لا يستطيع الرجل فعله.
    As far as a man could ride a horse or drive cattle, there was nothing to stop you. Open Subtitles إلى أقصى ما يستطيع الرجل الركوب إليه أو قيادة الماشية إليه لم يكن هناك ما يوقفه
    men could take up to 15 days leave at 100 per cent of their salary; they used 8 days on average. UN يستطيع الرجل أن يحصل على إجازة قد تصل إلى 15 يوما بمرتب كامل، ويستعمل الرجال وسطيا 8 أيام من هذه الإجازة.
    You're getting pinched tonight, and there's nothing your old man can do to help you out. Open Subtitles أنت لن ترجع الليلة إلى البيت ولا يستطيع الرجل العجوز أن يفعل شيئاً لك
    The man can hardly fix himself a cup of tea, let alone do laundry. Open Subtitles لا يستطيع الرجل أن يصنع لنفسه كوب من الشاي ناهيك عن غسيل ملابسه
    You know, it's not often a man can be absolutely certain of the faithfulness of his beloved. Open Subtitles اتعرفي ليس في اغلب الاحيان يستطيع الرجل التأكد .من اخلاص محبوبتة
    What, a man can't call his wife three times in one day? Open Subtitles ألا يستطيع الرجل طلب زوجته ثلاث مرات في اليوم
    What are three things that a black man can't get? Open Subtitles ماهي الثلاثة أشياء التي لا يستطيع الرجل الأسود أن يحصل عليها؟
    See, where l`m from, a grown man can`t sit in no tub while another grown man sit and watch him, OK? Open Subtitles أنظر, حيث ترعرعت لا يستطيع الرجل البالغ أخذ حمامه بينما رجل بالغ أخر يشاهده
    The day a man can't take off his own pants then he ain't a man. Open Subtitles اليوم الذي لا يستطيع الرجل أن يخلع سرواله، لا يعُد رجلاً
    But there are limits to what a man can bear. Open Subtitles لكن هناك حدود لما يستطيع الرجل أن يتحمله
    I've had enough! How much do you think a man can bear? Listen to me! Open Subtitles لقد عانيت الكثير إلى أي حد يستطيع الرجل أن يتحمل ، أصغ لي
    What could be better than having them on the dining room table where the poor old man can easily get at them. Open Subtitles ماذا سيكون أفضل من أن نضعهم على منضدة العشاء حيث يستطيع الرجل الكبير أن يصل إليهم بسهولة.
    What, a guy can't pretend to cook dinner for his wife without being accused of cheating on her? Open Subtitles ماذا , ألا يستطيع الرجل أن يطهو العشاء لزوجته بدون أن يتم اتهامه بخيانتها؟
    Now, come on, I mean, a guy can lie with his lips but he can't lie with his eyes. Open Subtitles هيا يستطيع الرجل بشفتيه لكنه لا يكذب بعينيه
    It's amazing what a man will do just to see his daughter. Open Subtitles أنه مدهش ما يستطيع الرجل فعله فقط لرؤية أبنته
    The representative explained that, in the case of a marriage between an Iraqi woman and a foreigner, the man could not acquire Iraqi nationality nor were the children of such a union entitled to Iraqi nationality. UN وأوضحت الممثلة أنه في حالة زواج امرأة عراقية برجل أجنبي لا يستطيع الرجل اكتساب الجنسية العراقية، كما لا يحق لﻷطفال المولودين في هذا الزواج اكتساب الجنسية العراقية.
    men could benefit from general provisions only which were meant for all citizens, irrespective of their gender. UN ولا يستطيع الرجل الاستفادة إلا من تلك الأحكام العامة التي تنطبق على جميع المواطنين، بغض النظر عن جنسهم.
    In such cases, men can support, but only if they choose to do so. UN وفي هذه الحالات، يستطيع الرجل أن يقدم الدعم، ولكن فقط في حالة اختياره أن يفعل ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more