"يسرقه" - Translation from Arabic to English

    • steal
        
    • steals
        
    • stolen
        
    • robbing
        
    • rob
        
    • stole
        
    • rip him
        
    • stealing
        
    Still less do we expect our employees to steal it. Open Subtitles و لا زلنا لا نتوقع أن يسرقه العاملين عندنا
    Yet is was important enough for him to steal from the ambulance. Open Subtitles و مع ذلك كان مهما له كي يسرقه من سيارة الاسعاف
    So I put his food out this morning and I watched from my window yonder, and I saw him crawl out from under there and steal it. Open Subtitles لذا وضعت طعامه هنا صباح اليوم و بقيت أراقبه من خلال نافذتي هناك و رأيته يزحف من الأسفل الى هنا و يسرقه
    He steals it, you hide it, playing the innocent wife, the victim. Open Subtitles انه يسرقه وأنت تخفيه تلعبين دور الزوجة البريئة الضحية
    (Jo) Can that be done? It would've been if he hadn't stolen it! No, Gary! Open Subtitles غاري هل يمكن ان يحصل هذا كان ممكن لو ان هذا الشخص لم يسرقه
    Maybe whoever the vic was robbing pepper sprayed him. Open Subtitles ربما من كان يسرقه الضحية سكب عليه الفلفل
    Well, you'll be glad to hear someone's trying to steal it from under me. Open Subtitles سوف تكون سعيدًا لسماع أن هناك أحد يحاول أن يسرقه منّي
    Everything her father didn't steal or destroy fits in this box. Open Subtitles كل ما لم يسرقه أبوها أو يدمره... بداخل هذا الصندوق.
    I couldn't let that gossip silly piglet steal my thunder again. Open Subtitles لم يمكنني ترك هذا الخبر السخيف لكي يسرقه خنزير مني مجددا
    It's so good, we don't want anyone to steal it. Open Subtitles إنه جيد جداً بحيث لا نريد أن يسرقه أحد
    From now on, anything I own that's worth anything, I keep with me so no one will steal it. Open Subtitles من الآن فصاعداً، أي شيء أملكه ذا قيمة، سأبقيه معي عندها لن يسرقه أحد
    But that didn't mean he couldn't steal it for her. Open Subtitles لكن ذلك لا يعني أنه لا . يستطيع أن يسرقه لها
    Metal fillings, eh? Not gold. Worried someone might steal them? Open Subtitles حشو معدني، ليس ذهبياً، أتخشى أن يسرقه أحد؟
    Don't ever bring your purple belt to work because someone might steal it. Open Subtitles لا تحضر حزامك الأرجواني للعمل لأنه قد يسرقه أحدهم
    This might've been an inlaid casket something of value that people would steal. Open Subtitles ربما كان هذا التابوت مرصعاً شيئاً ذا قيمة قد يسرقه البعض أنت تبيع التوابيت، أليس كذلك؟
    Greg steals it, makes it into a song for her. Open Subtitles غريغ يسرقه, ويكتب به أغنية لها 701 00: 36: 22,986
    But he does not know shit until he steals it from the guy on the ground, and that's me. Open Subtitles لكنّه لا يعرف شيئاً حتّى يسرقه من شخص بالجوار، وهذا الشخص هو أنا.
    Watch your bread, so that no-one steals it, so that you get to eat some breakfast. Open Subtitles راقب خبزك ، لكي لا يسرقه أحد ولكي تسطيع أن تتناول بعض الفطور
    He must have stolen it himself, then he came back here to make sure there were no loose ends. Open Subtitles كان لابد وان يسرقه بنفسه لذلك رجع هنا ليتأكد من عدم وجود ثغرات
    And he didn't realize who he was robbing. It's a big house. Open Subtitles . وهو لم يدرك من كان يسرقه . هذا منزل كبير .
    It would conspire against him... allow him to believe in a generous nature, then rob him blind every time. Open Subtitles انهيتآمرضده يشعرهبالأمانجدا ثم يسرقه كالأعمى كل مرة
    - I want it back. - No one stole it, Mrs. Vargas. Open Subtitles اريد استعادته ـ لم يسرقه احد انسة فارغاس
    So that guy was a jerk, but it doesn't give him the right to rip him off. Open Subtitles إذن ، هذا الفتى كان أحمقاً ، ولكن هذا لا يعطيه الحق في أن يسرقه
    I really just came to give you that and stop someone from stealing it. Open Subtitles أردت فقط إعطائك ذلك وأن أمنع أحدهم من أن يسرقه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more