"يشعر على نحو أفضل" - Translation from Arabic to English

    • Feel better
        
    • feels better
        
    I do it to make the other person Feel better. Open Subtitles أفعل ذلك لجعل شخص اخر يشعر على نحو أفضل.
    You should Feel better the second you walk into a hospital, but even more important is upgrading the technology. Open Subtitles يجب أن يشعر على نحو أفضل لحظة دخولك ولكن , الأهم من ذلك , هو ترقية التكنولوجيا
    Well, I hope you Feel better soon. Open Subtitles حسنا، وآمل أن يشعر على نحو أفضل في وقت قريب.
    Nothing you could ever do would make me Feel better. Open Subtitles لا شيء يمكن القيام به من أي وقت مضى من شأنه أن يجعل لي يشعر على نحو أفضل.
    It feels better now that you're talking to someone, doesn't it? Open Subtitles يشعر على نحو أفضل عندما تتحدث الى شخص ما ، أليس كذلك؟
    I would Feel better if Lothar were riding with us. Open Subtitles وأود أن يشعر على نحو أفضل إذا وثار كانوا يركبون معنا.
    I'd Feel better lending it to a Chapman Energy Systems intern. Open Subtitles أود أن يشعر على نحو أفضل اقراضه لنظم الطاقة تشابمان المتدرب.
    I think you'll Feel better if you pay for it. Open Subtitles أعتقد أنك سوف يشعر على نحو أفضل إذا كنت تدفع لذلك.
    I just would Feel better if I knew who knocked down that mailbox. Open Subtitles أنا فقط سوف يشعر على نحو أفضل إذا كنت أعرف الذين ترسيتها علب.
    I know what will help you Feel better. Open Subtitles أنا أعرف ما سوف تساعدك يشعر على نحو أفضل.
    Well, I was having some doubts, but Jay made me Feel better. Open Subtitles حسنا، الأول هو وجود بعض الشكوك، لكن الحارس جاي لي يشعر على نحو أفضل.
    Yeah, I'll Feel better when you give them the real USGS survey, but we know that's not gonna happen. Open Subtitles نعم، وسوف يشعر على نحو أفضل عند منحهم مسح USGS الحقيقي، ولكننا نعرف أن هذا لن يتحقق.
    But you are making me Feel better already. Open Subtitles ولكن كنت صنع لي يشعر على نحو أفضل بالفعل.
    Look, I'll Feel better either way. Open Subtitles انظروا، أنا سوف يشعر على نحو أفضل سواء السبيل.
    I'll be sure to make it Feel better. Open Subtitles سوف أكون على يقين لجعله يشعر على نحو أفضل.
    Okay, well, I hope to see you soon, and, uh, Feel better. Open Subtitles حسنا، حسنا، آمل أن نراكم قريبا، و، اه، يشعر على نحو أفضل.
    You're making up something more idiotic than what I did to help me Feel better about myself. Open Subtitles أنت ما يجعل منها شيئا أكثر الغبية مما فعلت لمساعدتي يشعر على نحو أفضل عن نفسي.
    You'll Feel better if you go out. Open Subtitles ل ق لك يشعر على نحو أفضل إذا كنت الخروج.
    I prefer the stitching'em up, helping to make'em Feel better Open Subtitles أنا أفضل خياطة 'م، مما يساعد على جعل' م يشعر على نحو أفضل
    He made his point, he feels better. Open Subtitles جعل وجهة نظره، وقال انه يشعر على نحو أفضل.
    They say it feels better with a full bladder. Open Subtitles يقولون أنه يشعر على نحو أفضل مع امتلاء المثانة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more