"يشملك" - Translation from Arabic to English

    • includes
        
    • include
        
    • included
        
    • involve
        
    • means you
        
    But to do that, I need to trim D.E. down, cut the dead weight, which now includes you. Open Subtitles لكن للقيام بذلك، يجب أن أخفّض الإستهلاك، إزاحة الحمل الثقيل، الذي يشملك الآن.
    Well, if it includes you in a red hat with bare shoulders, Open Subtitles حسناً , إذا كان يشملك في قبعة حمراء بأكتاف عارية
    Your duty is to save as many lives as possible. That includes your own. Open Subtitles واجبك هو إنقاذ أكبر عدد من الأرواح وذلك يشملك.
    And you should include yourself. If they're going to survive, they'll need leadership. Open Subtitles ويجب ان يشملك هذا ايضاً, لو انهم يريدون النجاة , فأنهم سيحتاجون لقيادة.
    And I'm wondering if, perhaps, that might include you. Open Subtitles و أنا أتسائل عما إذا كان هذا يشملك.
    He promised me he wouldn't tell anyone, but I didn't know that that included you. Open Subtitles وعدني بعدم إخبار أيّ أحدٍ، لكنّي لم أتوقّع أن يشملك وعده.
    I have plans and a future and things that I want, and none of those things involve you, ok, Open Subtitles لديّ خطط ومستقبل ومطامح، ولا شيء من هؤلاء يشملك.
    Everybody's got to renegotiate, and that means you too. Open Subtitles يجب ان يعاد التفاوض مع الجميع وهذا يشملك انت ايضاً
    The company I'm working for employs everyone in this town, and that includes you! Open Subtitles الشركة التي اعمل لديها توظف كل من في البلدة وهذا يشملك ايضاً
    No leadership means nobody giving orders, and that sure as hell includes you. Open Subtitles لا قيادة تعني أنه لا أحد يعطي الأوامر وهذا بالتأكيد يشملك أيضًا
    How do you suggest I re-imagine my vortex in a way that indispensably, includes you. Open Subtitles كيف لك ان تقترحي باني اعيد تخيل زوبعتي بطريقة وبشكل ضروري, يشملك.
    The head of admissions is coming to interview the entire family and, unfortunately, that includes you. Open Subtitles مدير الإلتحاق قادم الليلة لمقابلة العائلة ولسوء الحظ هذا يشملك
    So, when I chant "we are the 99%", it now includes you. Open Subtitles لما غنيت أغنية "نحن الكادحون" هذا يشملك الآن
    AND WHEN I SAY FAMILY, THAT includes YOU, TOO, ERIC. Open Subtitles وحينما أقول عائلة هذا يشملك أنت أيضاً يا (إيريك)
    And when I say family, that includes you, too, Eric. Open Subtitles وحينما أقول عائلة هذا يشملك أنت أيضاً يا (إيريك)
    Because Major Porter he did not include you in the cadging of the cigarette. Open Subtitles لأن الميجور بورتر لم يشملك فى تسول السجائر
    That don't include you less I conjure it does. Open Subtitles هذا لا يشملك إلا إذا شملك عقدنا
    And does that include you? Open Subtitles و هل هذا يشملك ؟
    Yes, he told me not to tell anyone, but I didn't think that included you. Open Subtitles نعم, قال لي ان لا اخبر احد ولكني لم اعرف ان هذا يشملك ايضا
    I've decided the Wagner overture you included should come with a warning label. Open Subtitles لقد قررت ان اقتراح واقنر يشملك يجب ان يأتي مع شريط تحذيري
    Sir, this doesn't involve you. You can go. Open Subtitles سيدي هذا لا يشملك بإمكانك الذهاب
    That means you too, hero. Open Subtitles وهذا يشملك ايضاً يا بطل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more