"يصدقك" - Translation from Arabic to English

    • believe you
        
    • believes you
        
    • to believe
        
    • he believe
        
    • believed you
        
    • would believe
        
    You love that, for once, everyone seems to believe you. Open Subtitles أنت تحبِ هذا، لمرة واحدة يبدو أن الجميع يصدقك.
    You're just a kid. None of them would believe you when I look like an adult. Open Subtitles انتِ مجرد فتاة صغيرة لن يصدقك اى احد فى حين انى ابدو كبير
    No one's going to believe you're a hog farmer if you eat them all. Open Subtitles لن يصدقك أحد أنك مربي خنازير إن أكلتهم كُلهم.
    Now he believes you totally, but you can't hide the truth forever. Open Subtitles الان هو يصدقك كليه ولكنك لن تستطيعى اخفاء الحقيقه الى الابد
    Yeah, but you don't do it well and nobody believes you. Open Subtitles نعم،لَكنَّكلا تقومبهبشكل جيّدُ ولا أحد يصدقك
    You can tell someone, but they're not gonna believe you. Open Subtitles يمكنك أن تخبري شخصاً ما، ولكنه لن يصدقك.
    I'd believe you if we weren't here about Mia Ferrara's murder. Open Subtitles أود أن يصدقك لو لم نكن هنا حول القتل ميا فيرارا.
    The sheriff didn't believe you, the jury didn't believe you and the judge didn't believe you. Open Subtitles العمدة لم يصدقك ، و لجنة الحكم لم تعتقد أنك أنت و القاضي لم يصدقك.
    See, in a real game, we don't see each other's cards, so you can pretend that you have a really good hand and the other guy might believe you and quit. Open Subtitles في لعبة حقيقية لا نرى أوراق البعض اذا، يمكنك التظاهر أن لديك توزيع أوراق جيد جدا واللاعب الآخر قد يصدقك وينسحب
    He didn't believe you when you told him you had no idea why I was in jail. Open Subtitles لم يصدقك عندما قلت له إنك لا تعرفين لم أنا في السجن
    Your lawyers are going to have a hard time finding a juror willing to believe you. Open Subtitles محاموك سيواجهون اوقاتاً صعبه في محاولة ايجاد شخص واحد من المحلفين يصدقك
    They won't believe you, but they'll be covered. Open Subtitles لن يصدقك أحد، لكن سيتم التغطية على الأمر
    You thought no one would believe you because of the trouble in L. A. Open Subtitles إعتقدت أنه لن يصدقك أحد بسبب المشاكل فى لوس أنجيلوس
    I know how hard it is to open up about something when no one believes you. Open Subtitles أعرف كم هو شاق ان تتحدثين عن شيء ما و لا يوجد أحد ما يصدقك
    You think it is, and your brain believes you. They only eat bread. Open Subtitles انت تعتقد ذلك و عقلك يصدقك انهم يأكلون الخبز فقط
    The only thing that matters is this guy believes you when you lie. Open Subtitles كل ما يهم أن هذا الشخص يجب أن يصدقك عندما تكذبين
    - Believe me. -Why should he believe you? Open Subtitles صدقني = ولماذا عليه أن يصدقك =
    You found this place when nobody else believed you. Open Subtitles لقد وجدت هذا المكان عندما لم يصدقك أحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more