"يصل الى شيء" - Translation from Arabic to English

    • up to something
        
    The Company is up to something bad, and I need to sit on the board to help stop it, for Old Town. Open Subtitles الشركة هي ما يصل الى شيء سيء، وأنا بحاجة إلى الجلوس على متن الطائرة للمساعدة في وقف ذلك، للمدينة القديمة.
    If I made it, Toby would have read me in an instant and knew I was up to something. Open Subtitles إذا أدليت به، فإن توبي قرأت لي في لحظة وأعرف أنني ما يصل الى شيء.
    You guys are up to something and I can tell. Open Subtitles يا رفاق ما يصل الى شيء واستطيع ان اقول.
    I heard you guys are up to something funny. Open Subtitles سمعت يا رفاق ما يصل الى شيء مضحك.
    She's the only one who knew that Bauer was up to something. Open Subtitles انها واحدة فقط الذين عرفوا أن باور وكان ما يصل الى شيء .
    They know we're up to something. Open Subtitles وهم يعرفون أننا ما يصل الى شيء.
    He knew that you were up to something. Open Subtitles وكان يعلم ان كنت ما يصل الى شيء.
    If Ms. Revenant is up to something, we might find some kind of clue by looking into her past. Open Subtitles إذا السيدة Revenant هو ما يصل الى شيء , قد نجد نوعا من فكرة من خلال النظر إلى ماضيها.
    He's definitely up to something. Open Subtitles وهو بالتأكيد ما يصل الى شيء.
    He's up to something. Open Subtitles هو ما يصل الى شيء.
    I should've known he was up to something. Open Subtitles - وينبغي لقد عرفت انه ما يصل الى شيء.
    He's been up to something. Open Subtitles وكان وما يصل الى شيء.
    You're up to something. Open Subtitles أنت ما يصل الى شيء.
    They're up to something. Open Subtitles انهم ما يصل الى شيء.
    Erica Kravid is up to something. Open Subtitles إيريكا Kravid هو ما يصل الى شيء.
    I think the boys are up to something. Open Subtitles أعتقد أن الأولاد ما يصل الى شيء. ,en
    She's always up to something. Open Subtitles وهي دائما ما يصل الى شيء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more