I mean, I know we didn't spend that much time together, but enough to know when something's bothering you. | Open Subtitles | أتعلم نحن لم نقضي ذلك القدر من الوقت معاً لكن بما يكفي لمعرفة أن شيء ما يضايقك |
Sorry, but I can't listen to what's bothering you. | Open Subtitles | أسفة لكن لا يمكنني الإستماع إلى ما يضايقك |
No, no, no, no. Whoa. That flash behind her head bother you? | Open Subtitles | لا لا لا لا ذلك الوميض وراء ظهرها يضايقك أنه فقط؟ |
Doesn't it bother you, what you do in Information Retrieval? What? | Open Subtitles | ألا يضايقك نوع العمل الذي تقوم به في استخلاص المعلومات. |
It's the second part that really bothers you, isn't it? | Open Subtitles | إنه الجزء الثانى الذى يضايقك حقاً , أليس كذلك؟ |
He's been bothering you a great deal lately. Nothing troublesome, I hope? | Open Subtitles | انه يضايقك كثيرا في الآونة الأخيرة؛ أمل أن لا شيء سيء؟ |
But we need you to drag your thoughts away from whatever it is that's bothering you. | Open Subtitles | لكننا نحتاج منك الى ان تبعدي افكارك عما يضايقك |
Never yelled at you, never made you feel small never asked what was bothering you. | Open Subtitles | لم أصرخ عليك قط، ولم أجعلك تشعر بصغر حجمك لم أسألك قط عما يضايقك |
All I know is that there's something that's really bothering you and if I know what it is, maybe I can help. | Open Subtitles | كل ما أعلم هو أن شيئًا يضايقك جدًّا، وإن عرفته، فربّما تمكنني مساعدتك. |
Are we ever gonna have this out, or are you gonna keep punishing me until I figure out exactly what's been bothering you? | Open Subtitles | هل سنقوم بحل هذا أو ستظل تعاقبني إلى أن أكتشف بالضبط ماكان يضايقك ؟ |
So it didn't bother you that it was the scene of the first SBK murder? | Open Subtitles | اذا لم يضايقك انه كان فيه اول جريمة قتل لقاتل الاجراس الفضيه؟ |
So, it doesn't bother you that Barney Stinson's gonna propose to another woman on top of the World Wide News building? | Open Subtitles | "إذن ، لا يضايقك أن "بارني ستنسون سوف يطلب يد إمرأة أخرى في أعلى مبنى "ورلد وايد نيوز" ؟ |
Does it bother you that a piece of this is going back to the same knuckleheads who screwed it up in the first place? | Open Subtitles | هل يضايقك أن جزء من هذا عائد عائد لنفس الأوغاد الذين عبثو به من البداية ؟ |
Doesn't it bother you that these guys who are supposed to be your friends didn't stand up for you? | Open Subtitles | هل يضايقك أن هؤلاء الشباب المفترض أنهم أصدقائك لم يقفوا في صفك؟ |
Can we... decide whether it bothers you later? | Open Subtitles | هل يمكننا ان نقرر اذا ماكان يضايقك لاحقاً؟ |
If someone bothers you at work, you call me. | Open Subtitles | إذا شخص ما يضايقك في العمل، إتّصل بي. |
I don't understand what's upset you, but if you insist. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ما الذي يضايقك لكن ما دمت مصممة |
Nobody's bugging you, sweetie. We all just wanna help. | Open Subtitles | لا أحد يضايقك يا عزيزي نريد المساعدة فقط |
Rather complimentary, I'd say. Why is this troubling you? | Open Subtitles | إنّها رسالة إطراء برأيي لمَ يضايقك هذا؟ |
Because I'm pretty sure whoever is harassing you is the same creep that's calling me. | Open Subtitles | لأنّي متأكّدة للغاية أنّ أيًا كان مَن يضايقك هو ذات المختلّ الذي يهاتفي. |
Oh, it's eating you up that we moved into an office building, so now you want us all to hate it so we can move to wherever you choose. | Open Subtitles | يضايقك أننا انتقلنا إلى مبنى مكاتب لذلك تريدنا الآن أن نكرهه جميعناً حتى ننتقل إلى مكان من اختيارك |
I can tell when something's upsetting you. | Open Subtitles | استطيع ان اعرف عندما يكون هناك شيئ يضايقك |
If you don't mind, I could come to your place. | Open Subtitles | إذا لم يضايقك الأمر, يمكنني أن آتي إلى مسكنك. |
So, you say they're picking on you at school. | Open Subtitles | لذا ، فهناك من يضايقك فى المدرسة ؟ |
I'll be sitting at your desk, if that's okay with you. | Open Subtitles | ،سأكون جالساً على مكتبك لو كان هذا لا يضايقك |
If it bugs you so much, why don't you flush it?" | Open Subtitles | لو يضايقك الأمر لهذه الدرجة" "لماذا لا تشدين أنتِ السيفون؟ |