"يطرق على" - Translation from Arabic to English

    • knocking on
        
    • banging on
        
    • knocking over
        
    • knock on
        
    • knocks at
        
    • knockin'on
        
    • Tapping at the
        
    He'd been knocking on doors, making sure everybody else got out. Open Subtitles كان يطرق على الأبواب للتأكد بأن الجميع اصبحوا في الخارج
    I seem to remember you knocking on my door to join this little road trip. Open Subtitles يبدو لي أن أذكر لك يطرق على بابي لهذه الرحلة الطريق قليلا.
    I mean, you don't just sleep with every gorgeous guy who shows up knocking on your door asking for a place to stay. Open Subtitles يعني أنت لا مجرد النوم مع كل رجل رائع الذي يظهر يطرق على الباب الخاص بك يسأل عن مكان للإقامة.
    Last night around 9:00, Mark was banging on Lars' door, said Lars owed him money and that he better pay up or else. Open Subtitles ليلة أمس في التاسعة كان يطرق على الباب قال بأنه يدين له المال وعليه الدفع وإلا
    The Ghosts, they're about to knocking over the armored cars. Open Subtitles أشباح، هم على وشك أن يطرق على السيارات المصفحة.
    I'm knocking on the door. "Julian, come on, man." Open Subtitles أنا يطرق على الباب. "جوليان، هيا، يا رجل."
    I never thought I'd be the man knocking on your door, asking to meet your daughter that I've never met. Open Subtitles لم أكن أعتقد أنني سأكون الرجل يطرق على الباب الخاص بك، المطلوب لتلبية ابنتك تعرفت عليه أبدا.
    When Michael J. Fox is in the bathroom, turning into a werewolf for the first time and his dad's knocking on the door and he is freaking out and he opens the door and his dad's a werewolf, too. Open Subtitles حينما كان مايكل فوكس بالحمام وتحول لذئب لأول مرة وأبوه يطرق على الباب ففزع من هذا
    Don't come knocking on my door all the time. Open Subtitles لا تأتي يطرق على بابي في كل وقت.
    The point is, I had offers then and now, nobody's knocking on my door. Open Subtitles النقطة هي, لقد كانت لدي عروض وقتها والآن، لا أحد يطرق على بابي.
    He come knocking on your door late at night? Open Subtitles جاء يطرق على بابك في وقت متأخر من الليل؟
    You'll be knocking on doors all over the state. Open Subtitles هل سيكون يطرق على الأبواب في جميع أنحاء الدولة.
    Then why aren't the police knocking on the door? Open Subtitles ثم لماذا لا يتم الشرطة يطرق على الباب؟
    No. He started knocking on some wood and I had to get out of there. Open Subtitles كلا لقد بدأ يطرق على بعض الخشب
    # knocking on my door, yeah, yeah, yeah # Open Subtitles # يطرق على بابي، نعم، نعم، نعم #
    What were you doing knocking on Omri Nellas's door? Open Subtitles ماذا كنت تفعل يطرق على باب عمري Nellas ل؟
    He's knocking on the back door. Open Subtitles هو يطرق على الباب الخلفي تلميح جنسي
    Neighbor comes over, starts banging on the front door. Open Subtitles يأتي الجار، ويبدأ يطرق على الباب الأمامي.
    I assume it's Mitchell knocking over a chair in Casablanca. Open Subtitles أعتقد انه ميتشل يطرق على كرسي في الدار البيضاء
    Our perfect dream actor is not going to knock on that door and go, Open Subtitles ممثل احلامنا الكامل لن يطرق على الباب قائلا
    He knocks at the door, says he forgot his keys, and he's sorry for being gone so long. Open Subtitles هو يطرق على الباب قائلاً أنّه نسي مفاتيحه و هو آسف لأنّه رحَل كل هذه المُدة الطويلة
    who's that knockin'on my do'? Open Subtitles من الذي يطرق على بابي؟
    "Tapping at the window Crying through the lock Open Subtitles "يطرق على النافذة، ويصرخ عبر المزلاج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more