"يطير" - Translation from Arabic to English

    • fly
        
    • flying
        
    • flies
        
    • flew
        
    • flight
        
    • flightless
        
    • flown
        
    • out
        
    You want to fly her to the jungles of Colombia to chillax with machine gun-toting drug lords. Open Subtitles هل تريد أن يطير لها إلى أدغال كولومبيا لتشيلاكس مع آلة أباطرة المخدرات مدججين بالسلاح.
    Even the smallest planes have to fly between 6,000 and 10,000 feet. Open Subtitles حتى أصغر الطائرات يجب أن يطير بين 6000 و 10000 قدم.
    Olympia with the exploding heart, the headless Power with the impossible wound, and the flier who can't fly. Open Subtitles أولمبيا مع قلب تنفجر، السلطة مقطوعة الرأس مع الجرح المستحيل، والطيار الذي لا يمكن أن يطير.
    Didn't he electrocute himself flying a kite in a rainstorm? Open Subtitles ألم يصعق نفسه وهو يطير طائرة ورقية وسط عاصفة؟
    It's the world's heaviest flying bird, so it should be bulky enough to kick up some insects. Open Subtitles إنه أثقل طائر يطير في العالم لذلك يجب أن يكون ضخمًا كفاية لتحريك بعض الحشرات
    I know. Time flies. It must be over a year. Open Subtitles اعلم الوقت يطير لابد من انها اكثر من سنه
    I was supposed to fly this craft back to Zona. Open Subtitles كان من المفترض أن يطير هذه الحرفة إلى زونا.
    See, that sort of thing ain't gonna fly in my city. Open Subtitles انظر، هذا النوع من الشيء ليس ستعمل يطير في مدينتي.
    Well, we can't just let them fly around, trashing your reputations. Open Subtitles حسنا، لا يمكننا السماح لهم فقط يطير حولها، ترحيل سمعتك.
    He's not crawling fast enough. Greg, make him fly. Open Subtitles انه لا يزحف بسرعة كافية جريج, اجعله يطير
    But you gotta ask, was anything this big ever supposed to fly? Open Subtitles لكنّ عليك أن تسأل هل يمكن أن يطير شيىء بهذه الضخامة؟
    Bottom line, that tape recorder won't fly away and break your heart. Open Subtitles بيت القصيدة هو أن المسجل لن يطير بعيداً و يحطم قلبك
    You fly to Tokyo on the 15th, you land in the morning. Open Subtitles أنت يطير إلى طوكيو يوم الخامس عشر، كنت الأرض في الصباح.
    Oui. Poirot, he must fly. Would you please tell to your daughterthat I'm sorry to have missed her? Open Subtitles حسنا,بوارو لابد ان يطير الآن,هل يمكن ان تخبرى ابنتك اننى آسف لآنى لم الحق بها ؟
    Yeah, why didn't they just fly the eagle to Mordor instead of spending three movies walking there. Open Subtitles نعم , لماذا لا يطير النسر فقط لموردور بدلا من انفاق ثلاثة أفلام المشي هناك.
    What we can decipher from the insane amount of code flying around in there is that it's a duplicate of our world. Open Subtitles ما يمكننا فك تشفيره من هذا الكم الهائل من الترميز الذي يطير بالأرجاء هناك هو نسخة طبق الأصل من عالمنا
    I thought Mr. Hughes was flying around the world. Open Subtitles أعتقد أن السّيد هيوز كان يطير حول العالم
    He had this beautiful long hair that would go flying everywhere. Open Subtitles كان لديه شعر طويل جميل وكان يطير في كل مكان
    That little guy always flies away at the last second. Open Subtitles هذا الرجل الصغير يطير دائما بعيدا في الثانية الأخيرة.
    How time flies when one has a bio-anthropological phenomenon on one's table. Open Subtitles كيف يطير الوقت عندما ظاهرة حيوية أنثروبولوجية على طاولة واحدة بلى؟
    Well, then it flies away somewhere warm and never comes back. Open Subtitles حسناً ، ثم يطير بعيداً لمكانٍ دافئ ولا يعود أبداً.
    This particular spectra was in one of the last transmissions before the detector flew out of the solar system. Open Subtitles هذه الاطياف الخاصة رصدت في واحد من آخر ارسالات الكاشف قبل ان يطير خارجا من النظام الشمسي
    Ere the bat hath flown his cloistered flight ere to black Hecate's summons the shard-borne beetle with his drowsy hums... Open Subtitles قبل أن يطير الوطواط فى أورقة الكنائس قبل نداء هيكاتى السوداء قبل أن تدق خنفساء السرجين بطنينها المنعس
    And should it indeed prove flightless, you can join me at the Royal Society dinner as co-discoverer. Open Subtitles و لو كان لا يطير حقاً فستنضم لى فى عشاء ملكى كزميل لى فى الاكتشاف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more