"يعتمد ذلك على" - Translation from Arabic to English

    • Depends on
        
    • It depends
        
    • Depends how
        
    • depend on
        
    • depending on your
        
    It Depends on the artifact. Do you have any leads? Open Subtitles يعتمد ذلك على القطعة الأثرية هل لديكِ أي أدلة؟
    Police officers may arrive, they may not. Depends on how busy a morning they're having. Open Subtitles الشرطة ربما تأتي وربما لا يعتمد ذلك على كم هم مشغولون هذا الصباح.
    Depends on his state of mind, which, in turn, will depend on who he ends up with. Open Subtitles يعتمد ذلك على مزاجه، الذي يعتمد على من سيكون برفقتها
    It depends how hungry you are to be rich and famous. Open Subtitles يعتمد ذلك على مدى رغبتك في ان تصبحي غنية ومشهورة
    Depends how much we spend on the set up. Open Subtitles يعتمد ذلك على مقدار ما نصرفه على الإعداد
    The degree to which it can be done will vary between countries and also depend on what in particular is being addressed. UN وتتباين الدرجة التي يمكن بها القيام بذلك فيما بين البلدان كما يعتمد ذلك على ما يجري التصدي له بصفة خاصة.
    Depends on what you're gonna do to me Once you get me inside. Open Subtitles يعتمد ذلك على ما ستفعلينه لي عندما ندخل تلك السيارة
    Well, it Depends on where you check, but, yeah, probably. Open Subtitles حسنا، يعتمد ذلك على أين تبحثين لكن، نعم، من المحتمل
    It Depends on what hairstyle you choose. Open Subtitles يعتمد ذلك على تصفيفة الشعر التي تختارينها
    - Depends on how you define unnecessary. - Never mind the definitions. Open Subtitles يعتمد ذلك على طريقتك في تصنيف المخاطرة- لا شأن لك بذلك-
    Well, Depends on clarity and color, but stones like this could go for $20,000 each. Open Subtitles يعتمد ذلك على الصفاء واللون، إلا أن أحجار كهذه تقدر بـ20.000$ للواحد
    Depends on the work, I suppose. Open Subtitles يعتمد ذلك على العمل، على ما أظن.
    It Depends on the girl probably. Open Subtitles يعتمد ذلك على الفتاة على الأرجح.
    Well, it Depends on how quickly and fully he comes back. Open Subtitles يعتمد ذلك على سرعة إفاقته و تعافيه
    Depends on which state you live in. Open Subtitles يعتمد ذلك على الولاية التي تقطن فيها
    I don't know yet. It Depends on the work. Open Subtitles لا أعلم بعد يعتمد ذلك على العمل
    Well, it Depends on your definition of good news. Open Subtitles يعتمد ذلك على تعريفك للأخبار الجيدة
    You'll be doing two and a half to four minutes, depending on your mood, little Ira. Open Subtitles سوف يكون بين ساعتين ونصف واربع ساعات يعتمد ذلك على مزاجك يا ايرا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more