"يعرف الكثير" - Translation from Arabic to English

    • knows a lot
        
    • knows too much
        
    • know a lot
        
    • know much
        
    • knows much
        
    • knows more
        
    • knows lots
        
    • knows so much
        
    • knew too much
        
    • know so much
        
    • know too much
        
    • who knew so much
        
    • much was known about
        
    • knows as much
        
    Apparently, whoever is after me knows a lot more about beasts than we thought, right? Open Subtitles على ما يبدو، من هو بعدي يعرف الكثير عن الحيوانات مما كنا نظن، أليس كذلك؟
    Hadrian's Wall probably knows a lot more about what's going on than we do. Open Subtitles ربما سور هادريان يعرف الكثير حول ما يجري مما نقوم به.
    A boy who knows too much about me, about you, who's killed two innocent women. Open Subtitles فتى يعرف الكثير عنّي، وعنكِ، وقد قتل امرأتين بريئتين
    Nobody seems to know a lot about him. But he spends a lot of time online. Open Subtitles لا أحد يعرف الكثير عنه لكنه يقضي الكثير من وقته علي الحاسوب
    I know everything you can know about the man, and anyone that knows anything doesn't know much because all of Banneker's papers burned up in a fire in 1826. Open Subtitles واي شخص يعرف اي شيئ لا يعرف الكثير لان كل من ورق بانيكير 1826 حرقت في
    You know there's been sightings but no one knows much about him. Open Subtitles كما تعلمين كانت هناك مشاهد ولكن لا أحد يعرف الكثير عنه.
    Probably knows more about us than we know about each other. Open Subtitles على الأرجح يعرف الكثير عنّا مما نعرفه عن بعضنا البعض
    I'm a person who knows lots of things and likes to correct other people when they're wrong. Open Subtitles أنا شخص الذي يعرف الكثير من الأشياء ويحب لتصحيح الآخرين عندما يكونون على خطأ.
    Thinks he knows so much because he was my first intern patient. Open Subtitles أظن أنه يعرف الكثير لأنه كان مريضي الأول عندما كنت متدربة
    He could've been killed because he knew too much. Open Subtitles من الممكن أنه يكون قد قتل لأنه كان يعرف الكثير
    - I don't want to second-guess you, Mr. Jane, but if you want to use these paintings as bait, the guy running this crew knows a lot about art. Open Subtitles لكن إذا أردت أن تستخدم هذه الوحات كطعم، الرجل الذي يقود هذا الفريق يعرف الكثير عن الفنونّ.
    Yeah, he knows a lot of photographers and producers, so- Open Subtitles أجل، إنه يعرف الكثير منالمصورينوالمنتجين،لذا ..
    You know anything of interest, but the subconscious mind knows a lot more. Open Subtitles أنّكم لا تعرفون شيئاً مُهمّاً، لكن العقل الباطن يعرف الكثير.
    I don't really want to be friends with him, but he knows a lot of chicks. Open Subtitles أنا لا أريد حقا ان نكون اصدقاء معه، لكنه يعرف الكثير من الدجاج.
    This motherfucker knows too much. We gotta off his ass! Open Subtitles هذا اللعين يعرف الكثير علينا ان نقضي عليه
    Once I give you that list, I've served my purpose, and then maybe I'm just one more person who knows too much. Open Subtitles حالما أُعطيك تلك القائمة، ستنتهي فائدتي، وحينها ربما أُصبح مجرد شخصٍ آخر يعرف الكثير
    They can't touch him. He knows too much. He knows everything. Open Subtitles ولا يمكن مسّه ، إنّه يعرف الكثير جداً إنّه يعرف كل شيء
    He does know a lot, perhaps too much. Open Subtitles هو حقًا لديه وجهة نظر قوية هو يعرف الكثير حقًا، ربما أكثر من اللازم
    The distinguished minister speaking before me, for whom I have a great deal of respect, seems to know a lot about everything, and it is hard to argue with him. Open Subtitles الوزير الموقر الذي يتكلم قبلي، الذين لدي الكثير من الاحترام، يبدو أن يعرف الكثير عن كل شيء،
    He doesn't know much... only that she had some kind of criminal past, and altered her identity to infiltrate CTU. Open Subtitles إنه لا يعرف الكثير.. فقط أنها لديها ماضٍ إجرامي من نوع ما، وغيرت هويتها حتى تتسلل إلى "الوحدة"
    He says the blind man knows much about the Gods. Open Subtitles هو يقول أن ذلك الأعمى يعرف الكثير عن الألهة
    He already knows more than enough to sink us. Open Subtitles إنه يعرف الكثير ممّا يستطيع استخدامه لتوريطنا
    Will, Trevor knows lots of very important people. Open Subtitles ويل, تريفور يعرف الكثير من الأشخاص المهمّة
    This guy knows so much about Vincent, and we have never even seen him. Open Subtitles هذا الرجل يعرف الكثير عن فنسنت، ونحن لم نر حتى له.
    But he knew too much about that night, stuff that wasn't in the papers. Open Subtitles ولكنّه كان يعرف الكثير عن تلك الليلة، أمور لم تكن في التقارير.
    How does your dad know so much about this? Open Subtitles كيف لوالدك أن يعرف الكثير حول هذا؟
    No one should know too much about their future. Open Subtitles لا ينبغي لأحد أن يعرف الكثير عن مستقبله.
    I never saw anyone who knew so much about socks and T-shirts. Open Subtitles لم أرى أبداً أي أحد يعرف الكثير حول الجوارب والفانيلات
    In the meantime, not much was known about the Committee's communications of dissent. UN وفي الوقت نفسه، لم يعرف الكثير عن بيانات اللجنة بخصوص اعتراضاتها.
    Just assume that he knows as much about business as you do, but inside there's a child who likes getting his way. Open Subtitles مجرد افتراض انه يعرف الكثير من الاعمال كما تفعل لكن من الداخل هناك طفل يحب الحصول على طريقه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more