Apparently, whoever is after me knows a lot more about beasts than we thought, right? | Open Subtitles | على ما يبدو، من هو بعدي يعرف الكثير عن الحيوانات مما كنا نظن، أليس كذلك؟ |
Hadrian's Wall probably knows a lot more about what's going on than we do. | Open Subtitles | ربما سور هادريان يعرف الكثير حول ما يجري مما نقوم به. |
A boy who knows too much about me, about you, who's killed two innocent women. | Open Subtitles | فتى يعرف الكثير عنّي، وعنكِ، وقد قتل امرأتين بريئتين |
Nobody seems to know a lot about him. But he spends a lot of time online. | Open Subtitles | لا أحد يعرف الكثير عنه لكنه يقضي الكثير من وقته علي الحاسوب |
I know everything you can know about the man, and anyone that knows anything doesn't know much because all of Banneker's papers burned up in a fire in 1826. | Open Subtitles | واي شخص يعرف اي شيئ لا يعرف الكثير لان كل من ورق بانيكير 1826 حرقت في |
You know there's been sightings but no one knows much about him. | Open Subtitles | كما تعلمين كانت هناك مشاهد ولكن لا أحد يعرف الكثير عنه. |
Probably knows more about us than we know about each other. | Open Subtitles | على الأرجح يعرف الكثير عنّا مما نعرفه عن بعضنا البعض |
I'm a person who knows lots of things and likes to correct other people when they're wrong. | Open Subtitles | أنا شخص الذي يعرف الكثير من الأشياء ويحب لتصحيح الآخرين عندما يكونون على خطأ. |
Thinks he knows so much because he was my first intern patient. | Open Subtitles | أظن أنه يعرف الكثير لأنه كان مريضي الأول عندما كنت متدربة |
He could've been killed because he knew too much. | Open Subtitles | من الممكن أنه يكون قد قتل لأنه كان يعرف الكثير |
- I don't want to second-guess you, Mr. Jane, but if you want to use these paintings as bait, the guy running this crew knows a lot about art. | Open Subtitles | لكن إذا أردت أن تستخدم هذه الوحات كطعم، الرجل الذي يقود هذا الفريق يعرف الكثير عن الفنونّ. |
Yeah, he knows a lot of photographers and producers, so- | Open Subtitles | أجل، إنه يعرف الكثير منالمصورينوالمنتجين،لذا .. |
You know anything of interest, but the subconscious mind knows a lot more. | Open Subtitles | أنّكم لا تعرفون شيئاً مُهمّاً، لكن العقل الباطن يعرف الكثير. |
I don't really want to be friends with him, but he knows a lot of chicks. | Open Subtitles | أنا لا أريد حقا ان نكون اصدقاء معه، لكنه يعرف الكثير من الدجاج. |
This motherfucker knows too much. We gotta off his ass! | Open Subtitles | هذا اللعين يعرف الكثير علينا ان نقضي عليه |
Once I give you that list, I've served my purpose, and then maybe I'm just one more person who knows too much. | Open Subtitles | حالما أُعطيك تلك القائمة، ستنتهي فائدتي، وحينها ربما أُصبح مجرد شخصٍ آخر يعرف الكثير |
They can't touch him. He knows too much. He knows everything. | Open Subtitles | ولا يمكن مسّه ، إنّه يعرف الكثير جداً إنّه يعرف كل شيء |
He does know a lot, perhaps too much. | Open Subtitles | هو حقًا لديه وجهة نظر قوية هو يعرف الكثير حقًا، ربما أكثر من اللازم |
The distinguished minister speaking before me, for whom I have a great deal of respect, seems to know a lot about everything, and it is hard to argue with him. | Open Subtitles | الوزير الموقر الذي يتكلم قبلي، الذين لدي الكثير من الاحترام، يبدو أن يعرف الكثير عن كل شيء، |
He doesn't know much... only that she had some kind of criminal past, and altered her identity to infiltrate CTU. | Open Subtitles | إنه لا يعرف الكثير.. فقط أنها لديها ماضٍ إجرامي من نوع ما، وغيرت هويتها حتى تتسلل إلى "الوحدة" |
He says the blind man knows much about the Gods. | Open Subtitles | هو يقول أن ذلك الأعمى يعرف الكثير عن الألهة |
He already knows more than enough to sink us. | Open Subtitles | إنه يعرف الكثير ممّا يستطيع استخدامه لتوريطنا |
Will, Trevor knows lots of very important people. | Open Subtitles | ويل, تريفور يعرف الكثير من الأشخاص المهمّة |
This guy knows so much about Vincent, and we have never even seen him. | Open Subtitles | هذا الرجل يعرف الكثير عن فنسنت، ونحن لم نر حتى له. |
But he knew too much about that night, stuff that wasn't in the papers. | Open Subtitles | ولكنّه كان يعرف الكثير عن تلك الليلة، أمور لم تكن في التقارير. |
How does your dad know so much about this? | Open Subtitles | كيف لوالدك أن يعرف الكثير حول هذا؟ |
No one should know too much about their future. | Open Subtitles | لا ينبغي لأحد أن يعرف الكثير عن مستقبله. |
I never saw anyone who knew so much about socks and T-shirts. | Open Subtitles | لم أرى أبداً أي أحد يعرف الكثير حول الجوارب والفانيلات |
In the meantime, not much was known about the Committee's communications of dissent. | UN | وفي الوقت نفسه، لم يعرف الكثير عن بيانات اللجنة بخصوص اعتراضاتها. |
Just assume that he knows as much about business as you do, but inside there's a child who likes getting his way. | Open Subtitles | مجرد افتراض انه يعرف الكثير من الاعمال كما تفعل لكن من الداخل هناك طفل يحب الحصول على طريقه |