"يعرف ما يفعله" - Translation from Arabic to English

    • knows what he's doing
        
    • knows what they're doing
        
    • know what to do
        
    • knows what to do
        
    • knows their business
        
    • know what he's doing
        
    • knew what he was doing
        
    • knew what they were doing
        
    • knows what he does
        
    The Enterprise and her crew need someone in that chair that knows what he's doing. Open Subtitles السفينة وطاقمها تحتاج شخصٌ ما على هذا الكرسي يعرف ما يفعله
    Just check he knows what he's doing, is all. Open Subtitles فقط تأكدي أنه يعرف ما يفعله , هذا كل شيء.
    He'll shoot you just to show you he knows what he's doing. Open Subtitles سيقتلك لكي يُبين لك إنه يعرف ما يفعله وحسب.
    I need someone who knows what they're doing to talk me through the surgery. Open Subtitles أحتاج إلى شخص يعرف ما يفعله كي يخبرني عن الجراحة . . هذا
    Well, he's obviously not a real psychic, but he knows what he's doing. Open Subtitles حسناً، من الجليّ أنّه ليس وسيطاً روحياً حقيقياً، ولكنّه يعرف ما يفعله.
    Somebody has to stop him. Hey, hey, oh, oh, oh. He's a pro he knows what he's doing. Open Subtitles على أحد إن يوقفه إنه محترف فهو يعرف ما يفعله
    Yes, you should. Mr Carson knows what he's doing. Open Subtitles بل الأفضل أن تفعلي فالسيد كارسون يعرف ما يفعله
    Yeah, but by the time he gets to his third kill, he knows what he's doing. Open Subtitles نعم، لكن بحلول وقت جريمة القتل الثالثة اصبح يعرف ما يفعله
    Don't you worry about old Nick. He knows what he's doing. Open Subtitles لا تقلق على نيك العجوز أنه يعرف ما يفعله
    I can clean it up, but you need to see someone who knows what he's doing. Open Subtitles إنها ملوثة, يمكننى تنظيفها لكن عليك أن ترى شخص ما يعرف ما يفعله
    But he clearly knows what he's doing. Open Subtitles لكن من الواضح أنه يعرف ما يفعله
    I'll bring some beers over. I sure hope he knows what he's doing. Open Subtitles سأحضر بعض الجعات - أنا حقا آمل أن يكون يعرف ما يفعله
    Agent Callen, I hope your partner knows what he's doing. Open Subtitles أيّها العميل (كالن)، أتمنى أنّ شريكك يعرف ما يفعله.
    I hope Obi-Wan knows what he's doing. Open Subtitles اتمني ان اوبي وان يعرف ما يفعله
    Guy in back knows what he's doing. Open Subtitles الرجل الذي في الخلف يعرف ما يفعله
    You need someone who knows what they're doing. Open Subtitles أنت بحاجة لشخصًا ما يعرف ما يفعله تمامًا.
    Mack wouldn't know what to do with a hundred-dollar bill if you gave him a slide show on it. Open Subtitles ماك لا يستطيع ان يعرف ما يفعله في فاتوره بمائة دولار إذا لم تعطه عرض تفصيلي لها
    You get up two and a half million dollars, any asshole in the world knows what to do. Open Subtitles تملك هذا المبلغ و أي وغد يعرف ما يفعله تشتري منزل كبير
    Whoever did this knows their business. Huh. Open Subtitles -آيًا يكن من صنع هذا يعرف ما يفعله
    They see somebody come in there that's not absolutely cool... that they can tell right off doesn't know what he's doing... they're liable, some of them to get up off their ass and start making trouble. Open Subtitles يرون شخصاً يدخل هذا ليس جيداً ويعرفون مباشرة أنه لا يعرف ما يفعله انهم مسؤولون لكي لا يأتي أحد ويزعجهم
    Told you the little nigga knew what he was doing. Open Subtitles قلت لك إن هذا الفتى الصغير يعرف ما يفعله
    Because whoever mummified her knew what they were doing. Open Subtitles لأنّ أياً كان من حنّطها كان يعرف ما يفعله.
    It's just that... only Aditya knows what he does or doesn't want Open Subtitles انها مجرد أن... فقط أديتيا يعرف ما يفعله أو لا تريد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more