"يعلم ان" - Translation from Arabic to English

    • knows that
        
    • knew that
        
    • He knows
        
    • knows the
        
    • knows it
        
    • knows if
        
    • knows you
        
    • know the
        
    And everybody knows that satellite television is a utility. Open Subtitles والكل يعلم ان تلفاز القمر الصناعي هو إضافة
    Everybody knows that reporters put words in your mouth. Open Subtitles الكل يعلم ان المذيعين يضعون الكلمات في فمكِ
    Yes, I'm the freak who knows that witches can't cross lines of salt, which is pretty handy right now. Open Subtitles انا المسخ اللذي يعلم ان الساحرات لايستطعن عبور خط الملح واللذي هو المفيد حاليا انا المسخ
    He only kept me alive because he knew that one day this would draw you out. Open Subtitles لقد ابقاني على قيد الحياة فقط لانه كان يعلم ان يوما ما هذا سيستدرجك
    He knew that the land was far more valuable than a risky hotel business. Open Subtitles لقد كان يعلم ان الأرض كانت اكثر قيمة بكثير من المخاطرة باعمال فندق
    You take a smart son of a bitch like you, boy, He knows there's money in fires. Open Subtitles أن تأخذ ابنها الذكية العاهرة مثلك، الصبي، وقال انه يعلم ان هناك المال في الحرائق.
    But everybody knows the movies are full of shit. Open Subtitles و لكن الكل يعلم ان الافلام مليئة بالتفاهات
    He only knows that my kid's name is Jonah because he stole the name when he was using Marcus to get laid. Open Subtitles هو فقط يعلم ان اسم ابنى جوناه لانه سرق الاسم عندما استغل ماركوس ليتسكع مع النساء
    That an old pig breeder like Svend Age Saltum... who also knows that animals aren't machines, but living beings... can approve such measures, is not just unsympathetic.. Open Subtitles في مزارع كمزرعة سفن سالتوم والذي يعلم ان الخنزير كائن حي من لحم ودم
    Good detective knows that every task, every interaction, no matter how seemingly banal, has the potential to contain multitudes. Open Subtitles المحقق الجيد يعلم ان كل مهمة وكل تفاعل مهما كان تافه
    And one predator knows that Dhofar's riches come from the sea. Open Subtitles واحد فقط ,يعلم ان الحيوانات المفترسه في ظفار ثرواتها تاتي من البحر
    He knows that the border and the airport are crawling with security. Open Subtitles إنه يعلم ان الحدود والمطارات مُزدحمة بالأمن
    He knows that the North Star shines brightest of all. Open Subtitles انه يعلم ان نجمة الشمال هي الاكثر لمعاناً
    He knows that there's magic in the woods, if you know where to look for it. Open Subtitles يعلم ان هناك سحر في الغابة إن علمتم اين تبحثون
    He's either changing his victimology or he knew that the first two were unfaithful. Open Subtitles اما انه يغير اسلوبه او انه يعلم ان اول اثنان كانت خائنتين ايضا
    The unsub knew that grabbing an FBI agent's daughter would bring a firestorm down upon him. Open Subtitles الجاني كان يعلم ان اختطاف ابنة عميلة فيدرالية سيتسبب بحدوث تحقيق كبير عليه
    Who knew that camping could be so much fun. Open Subtitles من كان يعلم ان التخييم قد يكون ممتعا هكذا
    He knows you've had luck with some of these strange cases. Open Subtitles هو يعلم ان الحظ يحالفكما في هذه القضايا الغريبه
    Kono, this guy knows the Yakuza will kill him if he talks to us. Open Subtitles كونو هذا الرجل يعلم ان الياكوزا ستقتله اذا تكلم معنا
    Anyone who feels the rhythm moving through him... knows it's gonna do him good... to let the music... burst out. Open Subtitles اي شخص يشعر بالايقاع يتحرك فى كيانه يعلم ان الموسيقى عندما تتدفق منه سيشعر بالسعادة الموسيقى تتدفق منه
    Plain as day. I mean, who knows if hs even here? Open Subtitles ان الأمر مبتذل اعنى , من يعلم ان سيكون هنا حتى
    Only he didn't know the sauce had milk powder in it. Open Subtitles ولكنه لم يكن يعلم ان الصلصة تحتوي على بودرة الحليب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more