No one knows what the future holds, but when you need me, please know that I'll be here. | Open Subtitles | لا احد يعلم ما يخبأه المستقبل لكن عندما تحتاجون لي ارجوكم تأكدوا انني سوف اكون متواجداً |
God knows what could have happened If we hadn't recovered it. | Open Subtitles | والله وحده يعلم ما كان سيحدث لو أننا لم نستعده |
Ugh, God knows what I'm gonna find in steerage. | Open Subtitles | الله يعلم ما الذي سأجده عن المسافرين العاديين |
You sure that trafficker didn't know what was in them? | Open Subtitles | امتأكدة ان التاجر لم يكن يعلم ما كان بهن؟ |
When Doc did this, he didn't know what was next. | Open Subtitles | عندما فعلها الدكتور لم يعلم ما كان مقبل عليه |
He knew what would happen if he exposed himself for that long. | Open Subtitles | كان يعلم ما الذي سيحدث إذا عرض نفسه لهذا لمدة طويلة |
God knows what that drug is doing to your body. | Open Subtitles | الله وحده يعلم ما الذي المخدرات تقوم به لجسمك. |
And, Andy, God only knows what these other sleeper cells have planned. | Open Subtitles | الله وحده يعلم ما الذي خططت له تلك الخلايا النائمة الآخرى |
This is Slaughter Island. Who knows what's creeping around at night? | Open Subtitles | هذه جزيرة الذبح من يعلم ما الذي يتجول في الليل |
No one knows what he saw that night, but whatever it was... he's been like this ever since. | Open Subtitles | لا احد يعلم ما رآه ليلتئذ لكن أيًا ما رآه فإنه على هذا الحال من وقتها |
There's someone out there who knows what happened to my wife. | Open Subtitles | إن كان هناك أحد ما بالخارج يعلم ما حصل لزوجتي. |
God knows what he saw in her. Little trollop. | Open Subtitles | وحده الله يعلم ما رآه بها، العاهرة الصغيرة |
Who knows what they rest of them are capable of? | Open Subtitles | و مَن يعلم ما الذي يقدر على فعله الآخرين؟ |
You know, I have call waiting. For emergencies. I don't think Gibbs even knows what call waiting is. | Open Subtitles | هل تعلمين انه أنتظر مكالمة طواريء وأنا متأكد أن جيبز لا يعلم ما هي مكالمة الانتظار |
So, what you're saying is that nobody knows what's really coming? | Open Subtitles | اذا ماتقوله ان لا احدا يعلم ما حقيقة القادم ؟ |
I mean, who knows what can happen at these things, you know? | Open Subtitles | أعني, من يعلم ما قد يحدث مع هذه الأشياء, كما تعلم |
The old guy knows what I did, but not what you did. | Open Subtitles | العجوز يعلم ما فعلته أنا و لا يعرف ما فعلته أنت |
God knows what Mr Giles has been filling your head with. | Open Subtitles | الله وحده يعلم ما الذي وضعه أستاذ جايلز فى رأسك |
This guy's got the key, he doesn't even know what it is. | Open Subtitles | هذا الرجل حصل على المفتاح وهو لا يعلم ما هو حتى |
and if thrown into the battle, don't know what would happen.. | Open Subtitles | وإذا وضعناها داخل المعركة لا أحد يعلم ما قد يحدث |
The weekend I stayed at your apartment, we both know what happened. | Open Subtitles | عطلة نهاية الأسبوع التي قضيتُها في شقّتك، كلانا يعلم ما جرى |
I don't think Mr. Johnstone knew what he was eating. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أن السيد جونستون يعلم ما كان الأكل. |
If you hadn't come along, who knows how bad it might've got? | Open Subtitles | إذا لم تكوني موجودة، مَن يعلم ما مدى سوء هذا الأمر؟ |
So you were right. Whoever is doing this must know about what happened to me. | Open Subtitles | إذاً، إنّكِ كنتِ مُحقّة، فمن يفعل ذلك لا بدّ أنّه يعلم ما حدث لي فيما خلى. |