The fact that the resolution can potentially pave the way for other regional organizations can only mean that change is brewing. | UN | وكون أن القرار يمكن أن يمهد الطريق للمنظمات الإقليمية الأخرى، لا يعني سوى أن التغيير قادم لا محالة. |
This could only mean that the process that had started with BAPA had been effective although there was room for further improvement. | UN | وهذا لا يعني سوى أن العملية التي بدأت مع خطة العمل كانت لها فعاليتها، وإن كان هناك رغم هذا مجال لمزيد من التحسن. |
This could only mean that the process that had started with BAPA had been effective although there was room for further improvement. | UN | وهذا لا يعني سوى أن العملية التي بدأت مع خطة العمل كانت لها فعاليتها، وإن كان هناك رغم هذا مجال لمزيد من التحسن. |
In truth, this new agreement will only mean the entrenchment of poverty in our countries unless compensatory measures are urgently taken in our favour. | UN | في الحقيقة، ان هذا الاتفاق الجديد لن يعني سوى ترسيخ الفقر في بلداننا ما لم تتخذ تدابير تعويضية على وجه الاستعجال لصالحنا. |
Without that, hemorrhagic staining to the tympanomastoid could only mean one thing. | Open Subtitles | دون ذلك، النزفية تلطيخ إلى طبلي خشائي لا يعني سوى شيء واحد. |
He can only mean the goalie, Ataulfo Sanchez. | Open Subtitles | لا يمكن أن يعني سوى حارس المرمى، أتولفو سانتشز |
That can only mean one thing. You want me in a bad way, right? | Open Subtitles | هذا لا يعني سوى شيء واحد تريدني بطريقة سيئة ، أليس كذلك؟ |
Armenia provides moral, diplomatic and humanitarian assistance to the people of Nagorny Karabakh, and it cannot accept a military solution which can only mean the genocide or deportation of the population of Nagorny Karabakh. | UN | إن أرمينيــا تقــدم المساعـــدة المعنوية والدبلوماسيـــة واﻹنسانيـــة لشعب ناغورني كاراباخ، ولا يمكنها أن تقبل حـــلا عسكريا لا يعني سوى إبادة سكان ناغورني كاراباخ أو ترحيلهم. |
Even if true, it could only mean that the Ukrainian citizens wished to join Serbian irregulars within the Republic of Croatia. | UN | وحتى فيما لو كان اﻷمر صحيحا، فإن ذلك لا يعني سوى أن مواطنين أوكرانيين يرغبون في الانضمام إلى القوات الصربية غير النظامية في جمهورية كرواتيا. |
Well, that can only mean one thing. | Open Subtitles | حسناً، هذا لا يعني سوى أمراً واحداً. |
- That noise can only mean one thing. ROSS CHANDLER: | Open Subtitles | - هذا الضجيج يمكن أن يعني سوى شيء واحد. |
If there's no record of Revenant, then that could only mean one thing. | Open Subtitles | اذا لم يكن هناك سجل Revenant , ثم يمكن أن يعني سوى شيء واحد. |
Ice on the pyramids. That can only mean one thing. . | Open Subtitles | جليد على الأهرامات، ذلك لا يعني سوى شيء واحد... |
That can only mean willing cooperation. | Open Subtitles | هذا لا يعني سوى الرغبة بالتعاون. |
Equality of opportunity for unequal can only mean aggravation of equality " . | UN | وتساوي الفرص بالنسبة لغير المتساوين لا يمكن أن يعني سوى تفاقم عدم المساواة " . |
I'm worried about Charles, my mother has sent for Henry, which can only mean one thing. | Open Subtitles | أنا اشعَر بالقلق نحو (تشارلز)، وأمّي أرسلت في طلب (هنري) وهذا لا يمكن أن يعني سوى شيء واحد |
That can only mean one thing. | Open Subtitles | يمكن أن يعني سوى شيء واحد. |
This can only mean one thing! | Open Subtitles | هذا يمكن أن يعني سوى شيء واحد! |
Could only mean trouble. | Open Subtitles | هل يمكن أن يعني سوى المتاعب. |
It can only mean one thing. | Open Subtitles | هذا لا يعني سوى أمر واحد |