What you do with your share, it's up to you, buddy. | Open Subtitles | ماذا ستفعل بحصتك هذا يعود إليك يا صديقي أتعلم ماذا؟ |
If that's what you want to believe, it's up to you. | Open Subtitles | إن كان هذا ما تودين تصديقه فالأمر يعود إليك |
It's up to you, son. Who do you want to live with? | Open Subtitles | الأمر يعود إليك يا بني مع من تريد أن تعيش؟ |
He is flying into the rainbow, into the light of hope, into the future, the glorious future that belongs to you, to me and to all of us. | Open Subtitles | تطير إلى قوس قزح الي ضوء الأمل الي المستقبل المستقبل المجيد الذي يعود إليك |
This ring belongs to you, doesn't it? | Open Subtitles | هذا الخاتم يعود إليك أليس كذلك؟ |
So, why don't you just, uh, check and make sure that you didn't walk away with something that doesn't belong to you. | Open Subtitles | لذا، لماذا لم تدقّقي وتأكّدي بأنّك لم تتصرفي في الشّيء الذي لا يعود إليك |
I mean, one day someday it will. It will come back to you. | Open Subtitles | . انا اعنى يوماً ما ، سيُردّ إليك . سوف يعود إليك |
Any of this coming back to you? | Open Subtitles | أياً من هذا يعود إليك ؟ |
If you want to stick around for that, that's up to you. | Open Subtitles | اذا اردت البقاء هنا من اجل ذلك فالأمر يعود إليك |
It won't take long. But the rest is up to you. | Open Subtitles | لن يطول الأمر، ولكن باقي الأمر يعود إليك |
But it's up to you whether she starts her stint tomorrow, or 50 years from now. | Open Subtitles | لكن الأمر يعود إليك إن كانت ستبدأمدةعقوبتهاغداً. أو 50 عاماً من الآن. |
Only the blade is clean now,my brother. The rest is up to you. | Open Subtitles | النصل نظيف الآن يا اخي والباقي يعود إليك |
That's entirely up to you. | Open Subtitles | يمكنك أن تخبرها بذلك أو العكس إن الأمر كله يعود إليك |
Whether you tell her what I do for a living is up to you, but I strongly advise against it. | Open Subtitles | أخبارك لها بمهنتي يعود إليك لكني أنصح بقوة ألا تخبرها |
It's up to you, if you choose to make it public or not. | Open Subtitles | الأمر يعود إليك إذا ما اخترت أن تعلن عن الأمر أو لا |
I don't say you'll get anything, or like what you get, but it's up to you. | Open Subtitles | , أنا لا أقول بأنك ستحصل على أي شيء , أو مثل ما حصلت لكنه يعود إليك |
This country belongs to us as much as it belongs to you | Open Subtitles | هذه البلاد تعود إلينا بقدر يعود إليك |
It belongs to you now. | Open Subtitles | إنه يعود إليك الآن |
I believe this belongs to you. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا يعود إليك |
It's not nice to take things that don't belong to you. | Open Subtitles | ليس من اللّطيف أخذ الأشياء الذي لا يعود إليك. |
It'll never come back to you. | Open Subtitles | سأتخلص من الحاسوب، لن يعود إليك أبداً. |
Is it all coming back to you... | Open Subtitles | هذا الأمر يعود إليك... |
Well, it's up to you, really. It's your funeral, I mean, letter. | Open Subtitles | الأمر يعود إليك إنها جنازتك، أقصد رسالتك |
When one operation ends, he comes back to you for another. | Open Subtitles | عندما تنتهي عملية يعود إليك من أجل عملية أخرى |