"يعوم" - Translation from Arabic to English

    • floating
        
    • swim
        
    • swimming
        
    • floats
        
    • swims
        
    • float
        
    • buoys
        
    We now know that the visible Universe is nothing more than a layer of foam floating on a vast sea of Dark Matter. Open Subtitles نحن الآن نعلم أن مانراه من الكون هو لا يزيد عن طبقة من زبد البحر يعوم فوق بحر من المادة المظلمة
    And when I turn around, he's got his arms stiff down at his sides and he's floating, like, five or six inches off the ground. Open Subtitles وعندما أستدرت ذراعيه كانت متصلبة في الأسفل وهو يعوم بارتفاع خمس أو ست إنشات عن الأرض.
    They were both floating downriver from your res. Open Subtitles . كان كلاهما يعوم في النّهر جنوباً من محميّتك
    The duck may swim on the lake, but my daddy owns the lake. Open Subtitles قد يعوم البط فى البحيرة ولكن أبى يمتلك البحيرة
    Is there anything on this menu that is not swimming in gravy? Open Subtitles هل هناك أي شيء في هذه القائمه لا يعوم في المرق؟
    The string of Chand's kite breaks and it floats away. Open Subtitles خيط إجازات طائرة جاند الورقية وهو يعوم بعيدا
    The currents are strong enough to carry him, and the kid swims like a fish. Open Subtitles التيار قوي كفاية ليحمله و الفتى يعوم مثل السمكة
    Anyhow, guy docking the boats saw something floating in the water. Open Subtitles على أية حال، رجل الذي يرسي المراكب رأى شيئا يعوم في الماء
    Apparently, she requested only home-cooked food, and, um, she found a receipt floating in the soup. Open Subtitles على ما يبدو ، بإنها طلبت غذائاً فقط مطبوخ بالمنزل حيث إنها وجدت الإيصال يعوم في الحساء
    And this morning, the coast guard found his empty boat floating in the y. Open Subtitles وهذا الصباح، خفر السواحل وجدوا قاربه يعوم في الماء
    We found it floating in the bay, and, uh, obviously, you'd been in the water for quite some time. Open Subtitles لقد وجدناه يعوم في الخليج من الواضح أنك كنت في الماء لبعض الوقت
    Once I was helping myself to bean stew. And I saw a wasp floating in it. Open Subtitles مرةً كنت آكل طبق الفاصولية فرأيت زنبور يعوم فيه
    The fire on the cattle range, the potatoes in the ashes... the boathouse floating on the lake. Open Subtitles النار على مدى القطيع، البطاطس في الرماد المرفأ يعوم في البحيرة
    Tomorrow morning, when he's floating down the river. Open Subtitles صباح الغد، عندما يعوم أسفل النهر
    And he sees this frog swim by and he says, Open Subtitles و يَرى الضفدعِ يعوم و يَقُولُ،
    Ahh. And no one will ever swim in this stupid pool. Open Subtitles أن لايوجد أحد سوف يعوم فى هذا المسبح السئ !
    I don't normally touch anything in the water, but I just thought, you know, it had been swimming with me for so long, Open Subtitles أنا عادةً لا ألمس أيّ شيء تحت الماء ولكنّي فكّرت أنه يعوم معي منذ فترة طويلة
    Yeah, poor guy's probably out there without a flipper... swimming around in a circle, freaking out his whole family. Open Subtitles أجل, لابد ان المسكين يعوم من دون زعنفة عائماً في دائرة, مفزعاً العائلة بأسرها
    Nothing floats when it's sitting on the back of a truck. So that makes no sense. Open Subtitles لا شيئ يعوم عندما يكون على ظهر شاحنة، هذا غير منطقي
    Perhaps we live on a membrane, a threedimensional membrane that floats inside higher dimensional space. Open Subtitles غشاء ثلاثى الأبعاد الذى يعوم فى داخل الفضاء البعدى الأعلى.
    So he swims out to him with a picnic, but then it falls in the water. Open Subtitles لذا فهو يعوم معه في نزهة ولكنه يقع
    Okay, let the balloon float into position. Open Subtitles ‫حسنًا، دعي البالون يعوم ‫في المكان المحدد.
    Your aircraft have dropped enough sonar buoys that a man could walk from Greenland to Scotland without getting his feet wet. Open Subtitles طائرتك سقطت السونار الكافي يعوم الذي رجل يمكن أن يمشي من جرينلند إلى أسكوتلندا بدون الحصول على أقدامه بلّلت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more