"يفتحون" - Translation from Arabic to English

    • they open
        
    • opening
        
    • open up
        
    • opened
        
    • open their
        
    • to open
        
    • open the
        
    • open a
        
    • who open
        
    What, are they open early the day after Thanksgiving? Open Subtitles ماذا، هل يفتحون مبكرا يوما بعد عيد الشكر؟
    We go in there when they open, hit the cameras, take the teller. Open Subtitles نقتحم عندما يفتحون نعطل الكاميرات ونأخذ المال
    They said if we're not all here, they're not opening the door. Open Subtitles قالوا اذا لم نكن هنا جميعا ، هم لن يفتحون الباب
    Rod said that the guards were opening his mail and taking the money that people sent. Open Subtitles رود قال ان الحراس كانوا يفتحون بريده و ياخذون المال الذي يرسله الناس
    I'm gonna get them to open up their wallets and give us what we need to create a great goddamn empire. Open Subtitles سأجعلم يفتحون محافظهم ويعطوننا ما نريد لبناء أعظم أمبراطورية
    They opened the door to let another one in. Open Subtitles وبدأوا يفتحون الباب كي يتيحوا الفرصة للآخرين بالدخول
    They're all scared, but they still open their doors. Open Subtitles كلهن خائفات ، ولكنهم ما زلن يفتحون أبوابهم
    Years from now, when they open their history books, my face will be what they see, because everything that happens next is going to be signed, sealed, and delivered by Cyrus Rutherford Beene. Open Subtitles بعد سنوات من الآن عندما يفتحون كتب تاريخهم وجهي سيكون ما سيرونه لأن كل ما سيحدث بعد الآن
    Okay, now, here's the plan. When they open the doors, we run for the hills. Open Subtitles حسنآ , اليكم ما سنفعله , حينما يفتحون الباب , سنركض تجاه التلال
    they open it up for lunch but they're always in there real early. Open Subtitles إنهم يفتحون الحانة من أجل الغذاء لكن دوماً يكون في وقت مبكر.
    I want people to choke on their coffee when they open their paper... and see and feel and react. Open Subtitles أريد أن يختنق الناس وهم يشربون قهوتهم حين يفتحون الجريدة ويرون ويشعرون
    Basically, as soon as they open that door and look at you, that's the critical moment, that's the make-or-break moment. Open Subtitles ببساطة، حالما يفتحون الباب و ينظرون إليكِ، تلك هي اللحظة الحاسّمة، تلك هي لحظة النجاح أو الإخفاق
    We're only on the clock from the moment those cabin doors close to the moment they open. Open Subtitles نحن فقط على الساعة من اللحظة تلك أبواب حجرة قريبة من اللحظة يفتحون.
    The most powerful publishers in the world are opening their pockets for philanthropy. Open Subtitles أقوى ناشرين في العالم يفتحون جيوبهم اليوم من أجل الاحسان
    They're opening a'95 Moet in the living room. Open Subtitles إنهم يفتحون شراب مويت من عام 95 في غرفة المعيشة.
    They're opening the superdome. Open Subtitles انهم يفتحون الملعب اريدك ان تلاقيني هناك
    All the children were opening their gifts with holiday glee. Open Subtitles كل الأطفال كانوا يفتحون هداياهم وتغمرهم بهجة العيد.
    Get out there and make those billionaires open up their checkbooks. Open Subtitles اخرجوا الى هناك واجعلوهم يفتحون دفاتر شيكاتهم
    I've made them all open up that same packet because I just love the pretty colors on the outside. Open Subtitles جعلتهم يفتحون نفس الطرد لأنني أُحبْ الألوان الجميلة الموجودة على الغلاف بالخارج.
    They opened my eyes, as they are opening the eyes of the blind all over the world, because they are irresistible. Open Subtitles فتحوا عيوني بينما هم يفتحون عيون الصمت في جميع أنحاء العالم لانهم لايقاومون
    If you can get the grounders to open those doors again, Open Subtitles إذا تمكنا من جعل الأرضيون يفتحون هذا الباب مرة أخري
    Those who open the gate can become human sacrifices. Open Subtitles أولئك الذين يفتحون البوابة قد يصبحوا من التضحيات
    A couple of skinny white boys playing gangster, saying they wanna open a blind pig. Open Subtitles اثنان من الأولاد البيض يلعبون انهم عصابات يقولون انهم يريدون أن يفتحون خنزير أعمى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more