"يفعلون ما" - Translation from Arabic to English

    • do what
        
    • doing what
        
    • do whatever
        
    • do as
        
    • doing whatever
        
    • doing everything
        
    You're smart. Smart people do what's best for themselves Open Subtitles أنتَ ذكي، والأذكياء يفعلون ما هو أفضلُ لأنفسهم.
    ♪ When you're a Jet let'em do what they can ♪ Open Subtitles عندما تكون من عصابة الـ جيتس اتركهم يفعلون ما في وسعهم
    Don't you worry about it. Let them do what they like. Open Subtitles لا تقلقي بهذا الشأن فقط دعيهم يفعلون ما يحلو لهم
    Look, I told you before, my police are doing what they have to do to protect my citizens. Open Subtitles أخبرتك من قبل شرطتي يفعلون ما يلزم لحماية مواطنيني
    They're doing what has to be done, okay? Open Subtitles هم يفعلون ما ينبغي القيام به، مفهوم؟ وأنت لا تساعد
    They're gonna do whatever they need, not what we need. Open Subtitles إنهم سوف يفعلون ما مايريدونه، ليست ما نريده نحن.
    We each go our own way and do as we please. Open Subtitles . جميعهم يفعلون ما يودونه يأتون ويذهبون ويعودون مرة اخرى
    One doesn't know what to believe because people don't say what they think, they don't do what they say, and so one lives in total confusion. UN فلا يدري المـرء إلام يركن، ﻷن النـاس لا يقولون ما يفكرون ولا يفعلون ما يقولون.
    One doesn't know what to believe because people don't say what they think, they don't do what they say, and so one lives in total confusion. UN فلا يدري المـرء إلام يركن، ﻷن النـاس لا يقولون ما يفكرون ولا يفعلون ما يقولون.
    It's the people who do what we do who are the true CIA. Open Subtitles الناس هنا, الناس اللذين يفعلون ما نفله هم الإستخبارات الحق
    Erik and Sigefrid and Kjartan, they do what they please. Open Subtitles إيريك وسيجفريد وكجارتان يفعلون ما يشاءون
    We just do what we do in bed, and they do what they do. Open Subtitles نحن فقط نفعل ما نريده فى السرير و هم يفعلون ما يريدون
    But they try to do what they think is the right thing to do. Open Subtitles ولكنهم يفعلون ما يظنون أنه الشيء الأفضل ليتم فعله.
    Well, if they're doing what I think they're doing, they're not doing it at her place. Open Subtitles حسنا، إذا كانوا يفعلون ما أعتقد أنهم يفعلونه انهم لا يفعلون ذلك عندها
    About people painted black, chanting, doing what men and women do. Open Subtitles حول ناسٍ مطليين باللون الأسود، ينشدون, يفعلون ما يفعله الرجال والنساء
    They do whatever they want. They can easily fit more than 10 there. Open Subtitles يفعلون ما يحلو لهم يمكن ان يعيشوا 10 هنا
    - Okay, sounds good. - While they sort through the bags, do whatever the hell they do, Open Subtitles ـ حسناً، يبدو جيداً ـ بينما يقومون بنقل الحقائب، يفعلون ما يحل لهم
    I guess we'll just let the Feds do whatever it is the Feds do. Open Subtitles اعتقد بأنني سأترك الفيدراليون يفعلون ما يريدون أن يفعلوه
    The prophetess remains pure but her servants... they do as they must. Open Subtitles ألعرّافون عليهم ان يبقوا طاهرين ولكن ألتابِعون يفعلون ما عليهم فعله
    If the others will just do as he says when he tells us to do it, then all will be in order. Open Subtitles لو أنهم يفعلون ما يأمرهم به تمامًا وقتما يأمرهم، فسوف يحل النظام.
    As are you. Shouldn't you be out... doing whatever it is that 26-year-olds do on a Thursday night? Open Subtitles أنت أيضاً، ألا يجدر بك أن تكون حيث أقرانك يفعلون ما يفعلون ليلة الخميس؟
    Hey, we got the best people doing everything they can to rescue them. Open Subtitles يفعلون ما في وسعهم لانقاذهم. مهمتنا أن نعمل على هذه القضية مثل الآخرين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more